|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: You're getting warmer
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

You're getting warmer in other languages:

English - Czech

Dictionary French English: You're getting warmer

Translation 1 - 50 of 524  >>

FrenchEnglish
Full phrase not found.
Did you mean You'regettingwarmer?
» Report missing translation
» You'regettingwarmer
Partial Matches
Tu confonds tout !You're getting it all mixed up!
Donne-moi de tes nouvelles.Let me know how you're getting on.
Nous y voilà. [au cœur du sujet]Now we're getting there.
De rien !You're welcome!
Tu plaisantes !You're joking!
Avec plaisir !You're welcome! [idiom]
En effet !Yes, you're right!
Tu plaisantes !You're kidding! [coll.]
Je veux bien ! [volontiers]You're welcome!
Tu es adorable !You're so kind!
Tu exagères toujours !You're always exaggerating!
une fois sur place {adv}once you're there
Je vous en prie. [loc.]You're welcome. [idiom]
Tu es bête ! [fam.]You're daft! [Br.] [coll.]
Tu es bête ! [fam.]You're dumb! [Am.] [coll.]
Tu es un as ! [fam.]You're brilliant! [coll.]
C'est pas faux. [fam.] [loc.]You're not wrong.
C'est du flan ! [fam.]You're making that up!
Dans le fond, tu as raison.You're right, really.
Tu te mens à toi-même.You're fooling yourself.
Tu m'étonnes ! [loc.] [ironique]You're not kidding! [idiom] [ironic]
Fais ce qu'on te demande !Do as you're told!
Vas-y, tu ne risques rien.Go ahead, you're safe.
C'est à ta portée. [compréhensible]You're capable of understanding it.
Admettons que vous ayez raison.Let's suppose (that) you're right.
Dans l'état tu es.In the state you're in.
(Il n'y a) pas de quoi.You're welcome. [Am.] [response to thanks]
C'est quand tu veux ! [ironique] [fam.] [loc.]You're taking your time! [coll.] [idiom]
Tu ne seras pas déçu(e) du voyage ! [loc.]You're in for a shock! [idiom]
télécom. On vous demande au téléphone. {past-p}You're wanted on the phone.
Quand tu es au fond du trou, arrête de creuser. [loc.]When you're in a hole, stop digging. [idiom]
Vous êtes amoureux du son de votre propre voix. [loc.]You're in love with the sound of your own voice. [idiom]
chauffe-biberon {m}bottle warmer
brass. chauffe-bière {m}beer-warmer
danse vêt. jambière {f} [de danseur]leg-warmer
fonceur {adj}go-getting [coll.] [person]
s'amenderto be getting better
comm. rossignol {m} [fam.] [marchandise invendable]shelf warmer
Je vieillis.I am getting old.
méd. prendre froidto be getting a cold
avancer en âgeto be getting on (in years)
L'heure est tardive !It's getting late!
méd. se déplacer avec difficultéto have difficulty getting about
auto chauffage {m} siège [jargon technique] [chauffage de siège]seat warmer
aller son train [affaire]to be getting on all right
Il commençait à faire jour.It was getting light.
Tu en veux bien, hein ? [hein : n'est-ce pas?]You'd like to, wouldn't you?
approcher de qc. [but, solution]to be (getting) close to sth.
Nous n'allons nulle part.We are not getting anywhere.
approcher de la cinquantaineto be getting on for fifty (years old)
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=You%27re+getting+warmer
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.035 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement