|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Est ce qu'elle confie à qui que ce soit ce qu'elle fait
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Est ce qu'elle confie à qui que ce soit ce qu'elle fait in other languages:

English - French
Add to ...

Dictionary French English: Est ce qu'elle confie à qui que ce soit ce qu'elle fait

Translation 1 - 50 of 12296  >>

FrenchEnglish
Keywords contained
Est-ce qu'elle confie à qui que ce soit ce qu'elle fait ?Does she tell anyone what she is doing?
Partial Matches
Qu'est-ce qu'elle a ?What's the matter with her?
Qu'est-ce qui te fait vivre ?What keeps you going?
Et maintenant qu'est-ce qu'on fait ? [loc.]Where do we go from here? [idiom]
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]What possessed you? [coll.]
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]What's got into you? [Br.] [coll.]
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]What's gotten into you? [Am.] [coll.]
Qu'est-ce qu'il y a ?What is the matter?
Elle ne pense qu'à elle.She thinks only of herself.
Qu'est-ce qu'il a à voir là-dedans ?What's he got to do with it?
Qu'est-ce qui cloche ?What doesn't make sense?
Qu'est-ce qui s'est passé ?What happened?
Ce qu'il y a d'inquiétant c'est que ...The worrying thing is that ...
Qu'est-ce qui t'amène ?What brings you here?
Qu'est-ce qui t'arrive ?What's wrong (with you)?
Qu'est-ce qui en résultera?What will come of this? [idiom]
Qu'est-ce qui lui prend ?What's the matter with him?
Qu'est-ce qui se passe ?What is going on?
Qu'est-ce qui te prend ?What's the matter with you?
Qu'est-ce qui te préoccupe?What's worrying you?
Qu'est-ce qui vous tracasse ?What is bothering you?
Qu'est-ce qui ne va pas ?What is wrong?
Qu'est-ce qui se passe ici ?What is happening?
Qu'est-ce qui se passe ici ?What's going on?
Qu'est-ce qui se passe ici ?What's up?
Qu'est-ce qu'il se plaignait ! [fam.]Didn't he use to complain!
Qu'est ce qui ne va pas chez moi ?What is wrong with me?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What on earth are you doing? [coll.] [idiom]
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the fuck are you doing? [coll.] [idiom] [vulg.]
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the hell are you doing? [coll.]
Hein ? Qu'est-ce qui se passe ? [hein : marque l'étonnement]Eh, what's going on here (then)?
Ce n'est qu'en travaillant ensemble que ..It is only by working together that ...
Qu'est-ce que ça peut vous faire ?What's that got to do with you?
Qu'est-ce que ça signifie ? [question normale]What does it mean?
Qu'est-ce que ça signifie ? [ton mécontent]What's the meaning of this?
Qu'est-ce que ça veut dire ? [attitude]What's all this about?
Qu'est-ce que ça veut dire ? [signification]What does that mean?
occup. Qu'est-ce que vous faites comme métier ?What is your job?
occup. Qu'est-ce que vous faites comme métier ?What's your job?
Qu'est-ce que j'ai dit de mal ?What did I say wrong?
occup. signifier à une employée qu'elle est congédiéeto inform an employee [female] of her dismissal
Il a amplement fait ce qu'on attendait de lui.He did more than was expected of him.
être attentif à ce que qc. soit faitto make sure that sth. is done
trouver étrange qu'elle ait fait qc.to find it strange that she did sth.
Qu'est-elle devenue ?What became of her?
Ce qu'il a de meilleur, c'est ... [roman etc.]Its best feature is ... [novel etc.]
Je me demande ce qu'elle lui trouve !I wonder what she sees in him!
Personne ne savait ce qu'elle était devenue.Nobody knew what had become of her.
qui que ce soit {pron}anybody
qui que ce soit {pron}anyone
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=Est+ce+qu%27elle+confie+%C3%A0+qui+que+ce+soit+ce+qu%27elle+fait
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.540 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers