|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Il a beau être fatigué il ne manque jamais ses exercices
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Il a beau être fatigué il ne manque jamais ses exercices in other languages:

English - French
Add to ...

Dictionary French English: Il a beau être fatigué il ne manque jamais ses exercices

Translation 1 - 50 of 14330  >>

FrenchEnglish
Il a beau être fatigué, il ne manque jamais ses exercices.Regardless of how tired he is, he never misses doing his exercises.
Partial Matches
Il a beau dormir, il est toujours fatigué.No matter how much he sleeps, he is always tired.
Il a beau être riche, il n'est pas heureux.Although he is rich, he is not happy.
Il ne manque pas d'air !He's got a nerve!
Il ne veut jamais rien pour son anniversaire.He never wants anything for his birthday.
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même. [loc.]A stitch in time saves nine. [idiom]
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même. [loc.]Never put off till tomorrow what you can do today. [idiom]
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même. [loc.]Procrastination is the thief of time. [idiom]
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même. [loc.]There is no time like the present. [idiom]
méd. être dur à la fatigueto be able to stand a lot of pain
être dur à la fatigueto not tire easily
Il manque à sa mère.He is missed by his mother. [His mother misses him.]
Ça ne m'a jamais traversé l'esprit. [loc.]It never entered my mind. [idiom]
Cela ne t'est jamais venu à l'esprit ?Didn't it ever occur to you?
ne ... jamais {adv}never
ne ... plus jamais {adv}never again
en être à ses balbutiements [fig.] [débuts]to be in its early stages
en être encore à ses balbutiements [loc.]to be still in its infancy [idiom]
être à la hauteur de ses responsabilitésto be equal to one's responsibilities
être à la hauteur de ses responsabilitésto be up to one's responsibilities
Il fait beau (temps).The weather is fine.
Ça ne compte pas, il a triché.It doesn't count, he cheated.
Jamais rien ne me gène.Nothing ever bothers me.
Ne fais plus jamais ça !Don't ever do this again!
partir pour ne jamais revenirto leave never to return
Il lui manque.He / She misses him.
Il me manque.I miss him.
Il ne faut pas penser qu'à soi.One shouldn't think only of oneself.
être abruti de fatigueto be numb with fatigue
ne pas être à négligerto be worth taking into account
Il y a un truc qui ne va pas.There's something wrong.
être mort de fatigue [loc.]to be dead tired [idiom]
être fatigué de la vieto be sick of life
Un ennui ne vient jamais seul. [loc.]It never rains but it pours. [idiom]
film F Wall Street : L'argent ne dort jamaisWall Street: Money Never Sleeps [Oliver Stone (2010)]
Il manque totalement d'humour.He has completely no sense of humor. [Am.]
Il manque totalement d'humour.He has completely no sense of humour. [Br.]
Il lui manque une dent.He's missing a tooth. [One of his teeth is missing]
Il n'est jamais trop tard. [loc.]It's never too late. [idiom]
être payé à ne rien faireto be paid for doing nothing
film F La fille d'un soldat ne pleure jamaisA Soldier's Daughter Never Cries [James Ivory (1998)]
être beau joueur [loc.]to be a good sport [idiom]
Elle ne manque pas de toupet ! [fam.]She's got a cheek! [coll.]
Elle ne manque pas de toupet ! [fam.]She's got lot of nerve! [coll.]
Rien ne sert de courir, il faut partir à point ! [loc.]More haste, less speed! [idiom]
ne pas être à portée de voixto be out of earshot
ne pas être d'humeur à plaisanterto be in no humour for jokes
drog. méd. être en manqueto be in withdrawal
être garçon manquéto be tomboyish
Elles avaient beau être sœurs ...They may well have been sisters (but) ...
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=Il+a+beau+%C3%AAtre+fatigu%C3%A9+il+ne+manque+jamais+ses+exercices
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.243 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement