|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Il n'y a pas de quoi
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Il n'y a pas de quoi in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French English: Il n'y a pas de quoi

Translation 1 - 50 of 32303  >>

FrenchEnglish
(Il n'y a) pas de quoi.Don't mention it!. [Br.] [response to thanks]
(Il n'y a) pas de quoi.You're welcome. [Am.] [response to thanks]
Keywords contained
Il n'y a pas de quoi !No bother at all!
Il n'y a pas de quoi !No problem! [You are welcome.]
Il n'y a pas de quoi ! [loc.]Don't mention it. [idiom]
Il n'y a pas de quoi s'inquiéter.There's nothing to get worried about.
Il n'y a pas de quoi s'inquiéter.There's nothing to worry about.
Partial Matches
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.There is no reason to worry.
Il y a de quoi s'énerver, non ?It's enough to make you mad, isn't it?
Il n'y a pas un chat.There is not a soul to be seen.
Il n'y a pas d'autre mot.That's the only word for it.
Il n'y a pas d'inquiétude à avoir.There's nothing to be concerned about.
Il n'y a pas d'inquiétude à avoir.There's nothing to worry about.
Il n'y a pas péril en la demeure !There's no rush!
Il n'y a pas d'endroit pour se déshabiller.There's nowhere to undress.
Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas. [Napoléon Bonaparte] [citation]There is only one step from the sublime to the ridiculous.
Il n'y a rien de nouveau !There's nothing new!
Il n'y a rien de tel que qc.There is nothing like sth.
Il y a un truc qui ne va pas.There's something wrong.
Il n'y a aucun mérite à faire qc.There is no merit in doing sth.
Il n'y a aucun mérite à faire qc.There's no merit in doing sth.
Il n'y a aucun doute à avoir.There is no room for doubt.
Il n'y a aucun doute à avoir.There's no room for doubt.
Il n'y a qu'à demander !You only have to ask!
Il n'y a rien à dire !There's nothing to discuss!
Il n'y a rien à faire !There's no getting around it!
Il n'y a rien à faire !There's no help for it!
Circulez, il n'y à rien à voir !Move along, there's nothing to see!
Il n'y a aucun doute sur qc.There is no doubt about sth.
Il n'y a aucun doute sur qc.There's no doubt about sth.
Il n'a pas la moindre chance ! [loc.]He hasn't got a snowball's chance in hell! [idiom]
Il n'est pas bon à grand-chose.He isn't much use.
Il n'est pas bon à grand-chose.He's pretty useless.
(Il n'est) pas question de faire qc.It is out of the question to do sth.
bible relig. Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir. [Act 20:35]It is more blessed to give than to receive. [Acts 20:35; KJV]
Il n'entre pas dans mes intentions de faire ...I have no intention of doing ...
Il y a énormément de gens.There's an enormous number of people.
Il y a tellement de circulation !There is so much traffic.
Il a beau être riche, il n'est pas heureux.Although he is rich, he is not happy.
Il y a de l'ambiance. [fam.]It's lively here. [coll.]
Y a-t-il des nouvelles de ... ?Is there anything new from ...?
Il y a des lustres de ça ! [loc.]It was ages ago ! [idiom]
Il y a de l'air !  l'extérieur]There's a breeze!
Il y a de l'air ! [dans une pièce]There's a draft! [Am.]
Il y a de l'air ! [dans une pièce]There's a draught! [Br.]
Il n'est pas au bout de ses peines [dans une situation pénible]His troubles are far from over.
Il n'est pas au bout de ses peines [pour accomplir une tâche]He's still got a long way to go.
Il y a plus d'une façon de le faire.There is more than one way to do it.
film F Il y a un homme dans le lit de mamanWith Six You Get Eggroll [Howard Morris]
De quoi s'agit-il ?What is it about?
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=Il+n%27y+a+pas+de+quoi
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.962 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement