|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: You've had a fourpenny all off
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

You've had a fourpenny all off in other languages:

English - French
Add to ...

Dictionary French English: You've had a fourpenny all off

Translation 1 - 50 of 7353  >>

FrenchEnglish
Te voilà tondu ! [loc.]You've had a fourpenny all-off! [sl.] [idiom]
Partial Matches
Non merci, j'en ai eu assez.I've had enough, thank you.
Il y a du vrai là-dedans.You've got a point there.
La barbe ! [fam.]I've had enough!
J'en ai marre ! [fam.] [loc.]I've had enough! [coll.] [idiom]
Cette fois, la coupe est pleine ! [loc.]This time, I've had enough! [idiom]
Les carottes sont cuites. [loc.]I've had it. [idiom] [All is lost.]
Ça me sort par les yeux. [fam.] [loc.]I've had it up to here. [coll.] [idiom]
BD F Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit ! [citation]No, Obelix! ... You cannot have the magic potion! I've told you a thousand times that you fell into the potion when you were little!
Il y a un commencement à tout.You've got to start somewhere.
éduc. Quelle est votre formation ?What education and training have you had?
Il faut s'y faire.You've got to get used to it.
Vas-y, tu ne risques rien.Go ahead, you've got nothing to lose.
Je t'ai à l'œil !I've got my beady eye on you! [idiom]
Cette fois-ci vous n'avez plus droit à l'erreur !This time you've got to get it right!
Comme on fait son lit, on se couche ! [loc.]You've made your bed, now lie on it! [idiom]
Permettez-moi d'ajouter une remarque à ce que vous venez de dire.Allow me to make an additional comment on what you've just said.
A-t-elle eu une réponse ?Has she had a reply?
J'ai commis une erreur.I've made a mistake.
Ils ont eu chaud. [loc.]They had a narrow escape. [idiom]
revenir de loin [loc.]to have had a close shave [idiom]
Je me suis battu(e) avec lui.I (have) had a fight with him.
Après s'être baignée, elle est partie. [dans une baignoire]After having (had) a bath, she left. [Br.]
avoir un coup dans l'aile [fam.] [loc.]to have had a skinful [Br.] [coll.] [idiom] [be drunk]
être pompette [fam.]to have had a skinful [Br.] [coll.] [idiom] [be drunk]
tenir une bonne cuite [fam.] [loc.]to have had a skinful [Br.] [coll.] [idiom] [be drunk]
tenir une sacrée cuite [fam.] [loc.]to have had a skinful [Br.] [coll.] [idiom] [be drunk]
avoir bien éclusé [fam.] [loc.]to have had quite a few [idiom] [to be pretty drunk]
avoir un coup dans l'aile [fam.] [loc.]to have had quite a few [idiom] [to be pretty drunk]
tenir une bonne cuite [fam.] [loc.]to have had quite a few [idiom] [to be pretty drunk]
tenir une sacrée cuite [fam.] [loc.]to have had quite a few [idiom] [to be pretty drunk]
Ça baigne ? [fam.]You all right? [coll.]
Il suffit de ...All you need is ...
Allez hop ! [Vas-y]Off you go!
film F La vie est un chantier [Wolfgang Becker]Life is All You Get
Tous les paris sont ouverts. [loc.]All bets are off. [idiom]
Si cela peut vous arranger.If it's all right with you.
Tu confonds tout !You're getting it all mixed up!
VocVoy. Ne vous séparez pas de vos bagages !Keep your luggage with you at all times!
comm. fin. Je vous fais une réduction de 10 %.I'll take 10% off for you.
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même. [loc.]Never put off till tomorrow what you can do today. [idiom]
à un moment donné {adv} [soudain]all of a sudden
soudain {adv}all of a sudden
tout à coup {adv}all of a sudden
voici que {adv}all of a sudden
soudainement {adv}all of a sudden [idiom]
math. se planter dans une additionto get a calculation all wrong
Enchanté de vous rencontrer.A pleasure meeting you.
Ravi de te connaître.A pleasure meeting you.
être crâneur [fam.]to be a show-off
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=You%27ve+had+a+fourpenny+all+off
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.101 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers