All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: [de]
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - French
English - Latin
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Add to ...

Dictionary French English: [de]

Translation 1 - 50 of 472  >>


French

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

quotidien {adj} [de chaque jour]
3
daily
actuellement {adv} [de nos jours]nowadays
convulsif {adj} [avec de violentes contractions]convulsive
domestique {adj} [de la maison]domestic [of, in the home]
droit {adj} [contraire de gauche]right-hand
flamboyant {adj} [ciel, coucher de soleil, couleur]fiery [sky, sunset, color]
francilien {adj}[of / from the Île-de-France region]
galbé {adj} {past-p} [pied de meuble]curved [foot of furniture]
huitante [seulement courant dans plusieurs cantons de Suisse romande et dans la Vallée d'Aoste (Italie)]eighty
inconsistant {adj} [qui manque de suite]inconsistent
infirme {adj} [pour cause de vieillesse ou maladie temporaire]infirm
géogr. intérieur {adj} [de l'intérieur des terres]inland [place, town: interior]
irrégulièrement {adv} [de façon inconstante]erratically
jaloux {adj} [de]jealous [of]
dr. justiciable {adj} [de] [responsable]answerable [for] [responsible]
léger {adj} [de faible intensité]gentle [breeze, movement]
lyrique {adj} [plein de sensibilité]lyrical
marqué {adj} {past-p} [de]marked [with]
nonobstant {prep} [en dépit de]regardless of
pratiquement {adv}  peu de choses près]virtually [almost]
prudent {adj} [soucieux de sa sécurité]prudent [careful]
que {pron} [pron rel; ayant un nom de personne pour antécédent]whom [in relative clause]
racé {adj} [a de la distinction]distinguished [elegant]
anat. rachidien {adj} [de la colonne vertébrale]spinal [of the vertebral column]
raisonnable {adj} [doué de raison]rational [able to reason]
repentant {adj} [plein de remords]contrite
Unverified sapide {adj} [qui a de la saveur]sapid [pleasant tasting]
sérieux {adj} [personne de manière professionnelle]businesslike [person]
trente-six {adj} [fam.] [beaucoup de]umpteen [coll.] [many]
trisomique {adj} [atteint du syndrome de Down](with) Down's syndrome
vêtu {adj} {past-p} [de]clothed [in]
vêtu {adj} {past-p} [de]dressed [in]
Verbs
frissonner [de froid, fièvre]
3
to shiver
coltiner qc. [fam.] [porter qc. de lourd]to lug sth. [coll.] [carry sth. heavy]
craindre qc. [avoir peur de]to dread sth.
dent. cuire [sensation de brûlure] [yeux, peau]to sting [eyes, skin]
Unverified détourner qc. [soustraire illégalement de l'argent]to misapply sth. [money]
mus. phonet. donner qc. [son, note de musique]to pitch sth. [note, level of sound]
ensanglanter qc. [couvrir de sang]to cover sth. with blood
espérer qc. [appeler de ses vœux]to hope for sth.
Unverified friser qc. [manquer de peu]to come close to sth. [almost amount to]
ignorer qn./qc. [ne pas tenir compte de]to ignore sb./sth.
loc. larguer qn. [fam.] [se distancer de]to leave sb. behind
louer qn./qc. [chanter les louanges de qn./qc.]to laud sb./sth. [literary]
mâchurer qn./qc. [couvrir de suie]to blacken sb./sth. [stain]
mijoter qc. [fam.] [préparer une action de longue main]to cook sth. up [coll.] [plot]
pailleter qc. [décorer de paillettes]to spangle sth.
patauger [au bord de la mer, etc.]to paddle [at the seaside etc.]
relire qc. [lire de nouveau]to reread sth.
rouler [par ex. : pelote de laine]to tumble [roll]
» See 2475 more translations for de outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=%5Bde%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.813 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers