All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   ES   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: [fig.:]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish

Dictionary French English: [fig ]

Translation 1 - 50 of 1341  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

aplanir qc. [fig.] [problèmes]to iron sth. out [fig.] [problems]
brasser qc. [idées] [fig.]to toss sth. around [ideas] [fig.]
claironner qc. [fig.]to shout sth. from the rooftops [fig.]
égratigner qn. [fig.]to have a dig at sb. [fig.]
éplucher qc. [fig.]to put sth. under the microscope [fig.]
glacer qn. [fig.]to chill sb. to the bone [fig.]
Partial Matches
gober qc. [fam.] [aussi fig.]to swallow sth. [also fig.]
méd. instiller qc. [aussi fig.]to instil sth. [Br.] [also fig.]
méd. instiller qc. [aussi fig.]to instill sth. [Am.] [also fig.]
mendier qc. [aussi fig.]to beg for sth. [also fig.]
s'assombrir [fig.] [visage, perspectives]to cloud [fig.] [face, prospects]
s'embourber [aussi fig.]to get bogged down [also fig.]
s'enraciner [personne] [fig.]to put down new roots [fig.]
méd. béquille {f} [aussi fig.]crutch [for an invalid] [also fig.]
berceau {m} [de personne, famille] [aussi fig.]birthplace [also fig.]
lie {f} [aussi fig.]dregs {pl} [leftovers, remains, sediment] [also fig.]
mil. cliquètement {m} d'armes [aussi fig.]sabre-rattling [also fig.]
équi. galop {m} d'essai [aussi fig.]trial run [also fig.]
transp. gendarme {m} couché [fam.] [fig.]sleeping policeman [Br.] [coll.] [fig.]
aller de travers [fig.]to go awry [fig.] [go wrong]
cracher au bassinet [fig.]to pay through the nose [fig.]
dévoiler ses batteries [fig.]to show one's hand [fig.]
faire le sourd [fig.]to turn a deaf ear [fig.]
jeter le gant [fig.]to throw down the gauntlet [fig.]
mettre qc. en avant [fig.]to put sth. forward [fig.]
mettre qn. au placard [fig.]to shunt sb. aside [fig.]
mordre la poussière [fig.]to bite the dust [fig.] [coll.]
psych. panser ses blessures [fig.]to lick one's wounds [fig.]
péter un câble [fam.] [fig.]to go mental [coll.] [fig.]
ranger qn. au placard [fig.]to shunt sb. aside [fig.]
relever le gant [fig.]to take up the gauntlet [fig.]
mil. serrer les rangs [aussi fig.]to close ranks [also fig.]
sortir les épées [aussi fig.]to draw swords [also fig.]
traîner les pieds [fig.]to drag one's feet [fig.]
affaires {} de front [fig.]irons in the fire [fig.]
naut. ancre {f} de veille [aussi fig.]sheet anchor [also fig.]
appel {m} de clairon [aussi fig.]clarion call [also fig.]
boule {f} de cristal [aussi fig.]crystal ball [also fig.]
coup {m} de clairon [aussi fig.]clarion call [also fig.]
coup {m} de semonce [aussi fig.]warning shot [also fig.]
effet {m} de levier [aussi fig.]leverage (effect) [also fig.]
vêt. gant {m} de velours [aussi fig.]velvet glove [also fig.]
lame {f} de fond [aussi fig.]ground swell [also fig.]
le diable {m} incarné [fig.]spawn of the devil [fig.]
fin. vache {f} à lait [fam.] [fig.]cash cow [coll.] [fig.]
laisser aller les choses [fig.]to let things slide [fig.]
marcher sur des œufs [fig.]to walk on eggshells [fig.]
remonter à la surface [aussi fig.]to resurface [also fig.]
répondre à la porte [fig.]to answer the door [fig.]
se faire la guerre [aussi fig.]to war [also fig.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.398 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers