|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: [idiom]
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Add to ...

Dictionary French English: [idiom]

Translation 51 - 100 of 4080  <<  >>

FrenchEnglish
jouer les durs [loc.] [fam.]to act tough [coll.] [idiom]
tirer qn. du pétrin [fam.] [loc.]to bail sb. out [coll.] [idiom]
foncer tête baissée [loc.]to barrel through [idiom]
être fauchéto be broke [idiom] [out of money]
faire la fine bouche [locution]to be choosey [idiom]
être dans l'embarrasto be cornered [idiom]
en rester comme deux ronds de flan [loc.]to be dumbfounded [idiom]
se faire larguer [fam.] [loc.]to be dumped [coll.] [idiom]
se faire plumer [fam.] [loc.]to be fleeced [coll.] [idiom] [cheated]
être fait marron [fam.] [loc.] [être eu ou escroqué]to be had [sl.] [idiom]
être malheureux comme une pierre [loc.]to be heartbroken [idiom]
être excité comme une puce [fam.]to be jazzed [Am.] [Can.] [coll.] [idiom] [be enthusiastic or excited]
être plein aux as [fam.] [loc.]to be loaded [coll.] [idiom]
avoir un petit creux [fam.] [loc.]to be peckish [coll.] [idiom]
être crevé [fam.] [être très fatigué]to be pooped [idiom]
s'en aller à vau-l'eau [loc.]to be shattered [hopes, etc.] [idiom]
être mis sur la touche [loc.]to be sidelined [idiom]
être abasourdito be thunderstruck [idiom]
avoir plaisirto be tickled [idiom]
porter ses fruits [loc.]to bear fruit [idiom]
rabâcher qc. à qn. [loc.]to beat sth. into sb. [idiom]
se courber en deux [loc.]to bend double [idiom]
faire la surprise à qn.to blind-side sb. [take sb. by surprise] [Am.] [idiom]
faire sa mue [loc.]to blossom out [idiom] [develop in a positive way]
faire une énorme bourdeto blow it [Br.] [coll.] [idiom]
être de mauvais augure [loc.]to bode ill [idiom]
être de bon augure [loc.]to bode well [idiom]
faire suer qn.to bore sb. stiff [idiom]
entrer énergiquementto bounce in [idiom]
étonner qn.to bowl sb. over [idiom] [astound]
renverser qn.to bowl sb. over [idiom] [knock to the ground]
briser le cœur à qn. [loc.]to break sb.'s heart [idiom]
arriver comme une fleur [loc.]to breeze in [idiom]
s'amener comme une fleur [loc.]to breeze in [idiom]
faire ressortir qc. [rivalités]to bring sth. out [elicit] [idiom]
mettre qc. en faveurto bring sth. out [elicit] [idiom]
météo. tomber à seaux [loc.]to bucket down [idiom]
faire sortir qn. sans ménagementto bundle sb. off [idiom]
passer de la pommade à qn. [fig.] [loc.]to butter sb. up [fig.] [idiom]
invectiver qn.to call sb. names [idiom]
donner à qn. des noms d'oiseaux [fam.] [loc.]to call sb. names [idiom]
mettre qn. au pied du mur [loc.]to call sb.'s bluff [idiom]
séduire qn. [enchanter, ravir]to capture sb.'s imagination [idiom]
prendre qn. au dépourvu [loc.]to catch sb. unawares [idiom]
prendre qn. de court [loc.]to catch sb. unawares [idiom]
filer douxto cave in [coll.] [idiom]
risquer le coup [loc.]to chance it [idiom]
trier qn./qc. sur le volet [loc.]to cherry-pick sb./sth. [idiom]
avoir du fil à retordre à qc. [loc.]to chew on sth. [idiom]
ruminer qc. [penser constamment à]to chew over sth. [coll.] [idiom]
» See 3 more translations for idiom outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=%5Bidiom%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.118 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement