All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: [littéraire]
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French

Dictionary French English: [littéraire]

Translation 1 - 50 of 143  >>

French English
accort {adj} [littéraire]pleasant
acrimonieux {adj} [littéraire]acrimonious
aérien {adj} [littéraire] [léger]ethereal
auprès {adv} [littéraire]nearby
bilieux {adj} [littéraire] [coléreux]splenetic [formal]
chenu {adj} [littéraire]gray-haired [Am.]
chenu {adj} [littéraire]gray-headed [Am.]
chenu {adj} [littéraire] [vieillard, tête]hoary
d'antan {adj} [littéraire]of yesteryear [literary]
d'aucuns {pron} [littéraire] [certains]some (of them)
derechef {adv} [vieux, littéraire] [encore une fois]once more
dolent {adj} [littéraire]plaintive
édénique {adj} [littéraire]Edenic
vêt. haillonneux {adj} [littéraire] [vêtements]ragged
ignominieux {adj} [littéraire]ignominious
ignominieux {adj} [littéraire]shameful
impavide {adj} [littéraire]unruffled [fig.] [calm]
industrieux {adj} [littéraire]industrious
navré {adj} [littéraire]upset
outrageux {adj} [vieux] [littéraire]outrageous
outrecuidant {adj} [littéraire] [impertinent]impertinent
protéiforme {adj} [littéraire]protean
puéril {adj} [littéraire] [enfantin]juvenile [immature, childish]
pusillanime {adj} [littéraire]pusillanimous [literary]
quiet {adj} [littéraire]calm
suranné {adj} [littéraire]antiquated
sybarite {adj} [littéraire]sybaritic [literary]
Verbs
admonester qn. [littéraire]to admonish sb.
aduler qn. [littéraire]to adulate sb.
agonir qn. [littéraire]to hurl insults at sb.
altérer qn. [littéraire] [rare] [assoifer]to make sb. thirsty
badauder [littéraire]to stroll around
badauder [littéraire] [regarder]to gawp [Br.] [coll.] [stare]
choir [littéraire] [tomber]to fall
conter qc. [littéraire]to tell sth. [a story]
exécrer qn./qc. [littéraire]to execrate sb./sth. [literary]
flamber [littéraire]to burn
littérat. gésir [littéraire]to lie
grappiller qc. [littéraire] [cueillir]to gather sth. [fruit etc.]
mander qn. [littéraire] [vieilli]to send for sb.
narrer qc. [littéraire]to relate sth. [to give an account of an occurrence]
narrer qc. [littéraire]to tell sth. [a story etc.]
occire qn. [littéraire]to do sb. to death [chiefly dated]
occire qn. [littéraire]to take sb.'s life
panteler [littéraire] [haleter]to pant [gasp]
perdurer [littéraire]to continue
pétiller [littéraire] [soleil]to glint [sun]
poindre [littéraire] [aube, jour]to break [dawn, day]
pourfendre qn./qc. [littéraire]to move in on sb./sth.
procréer [littéraire] [homme]to father
» See 3 more translations for littéraire outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=%5Blitt%C3%A9raire%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement