All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: [loc.]
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Italian
English - Polish
English - Spanish

Dictionary French English: [loc]

Translation 1 - 63 of 63

French English
faire marcher qn. [loc.]to pull sb.'s leg [idiom]
faire poireauter qn. [fam.] [loc.]to keep sb. hanging about [coll.] [idiom]
liquider l'assiette [fam.] [loc.] [manger tout]to clear the plate [coll.] [idiom] [eat everything]
2 Words: Nouns
brebis {f} galeuse [fig.] [loc.]black sheep [fig.] [idiom]
3 Words: Others
à vol d'oiseau {adv} [loc.]as the crow flies [idiom]
Unverified au mépris de qc. {prep} [loc.]with no regard for sth.
3 Words: Verbs
avaler la pilule [loc.]to grin and bear it [idiom]
avoir le cafard [fam.] [loc.]to have the blues [coll.] [idiom]
être en goguette [loc.]to be tipsy [coll.]
être toute ouïe [loc.]to be all ears [idiom]
faire état de qc. [loc.]to report sth.
faire une bourde [fam.] [loc.]to drop a clanger [Br.] [coll.] [idiom]
jouer les durs [loc.] [fam.]to act tough [coll.] [idiom]
rire sous cape [loc.]to laugh up one's sleeve [idiom]
ronger son frein [fig.] [loc.]to champ at the bit [fig.] [idiom]
tenir le coup [loc.]to keep one's chin up [idiom]
tourner la page [loc.]to turn over a new leaf [idiom]
tuer le temps [loc.]to kill time [idiom]
3 Words: Nouns
embarras {m} du choix [loc.]embarrassment of riches [idiom]
4 Words: Others
dans ces eaux-là {adv} [fam.] [loc.]there or thereabouts [coll.] [idiom] [approximately]
Motus (et bouche cousue). [loc.]Mum's the word. [idiom]
4 Words: Verbs
avoir le feu sacré [loc.]to be full of zeal
avoir les dents longues [loc.]to be highly ambitious
avoir qn. dans le collimateur [loc.]to have sb./sth. in one's sights [also fig.]
croiser le fer avec qn. [loc.]to cross swords with sb. [idiom]
demander des comptes à qn. [loc.]to hold sb. accountable
être plein aux as [fam.] [loc.]to be stinking rich [coll.] [idiom]
faire de la retape [fam.] [loc.] [de prostituée]to streetwalk [coll.] [idiom] [of a prostitute]
faire porter le chapeau [loc.]to pass the buck [idiom]
lire entre les lignes [loc.]to read between the lines [idiom]
passer un savon à qn. [fam.] [loc.]to give sb. a rollicking [coll.]
rire à gorge déployée [loc.]to laugh one's head off [idiom]
sortir de ses gonds [personne] [loc.]to fly off the handle [idiom]
tirer un trait sur qc. [loc.]to draw a line under sth. [idiom]
tomber sur un bec [fam.] [loc.]to come across a snag [coll.] [idiom]
5+ Words: Others
appeler un chat un chat [loc.]to call a spade a spade [idiom]
aux grands maux, les grands remèdes [loc.]desperate times call for desperate measures [idiom]
C'est que gît le lièvre. [loc.]That's the crux of the matter. [idiom]
en tout état de cause {adv} [loc.]in any event
J'ai le mot sur le bout de la langue. [loc.]The word is on the tip of my tongue. [idiom]
J'ai passé une nuit blanche. [loc.]I didn't sleep a wink. [idiom]
5+ Words: Verbs
avoir un cheveu sur la langue [fam.] [loc.]to have a lisp
donner du fil à retordre à qn. [loc.]to give sb. the run-around [idiom]
Unverified enterrer la hache de guerre [loc.]to bury the hatchet [fig.]
être arrivé au bout du tunnel [loc.]to be out of the wood / woods [idiom]
Unverified être de taille à faire qc. [loc.]to be capable of doing sth.
Unverified être fier comme un paon [loc.]to be as vain as a peacock [idiom]
être la cerise sur le gâteau [loc.]to be the icing on the cake [idiom]
faire d'une pierre deux coups [loc.]to kill two birds with one stone [idiom]
faire pencher la balance en faveur de qn. [loc.]to tip the scales in sb.'s favour [Br.] [idiom]
faire qc. par acquit de conscience [loc.]to do sth. to put one's mind at rest [idiom]
fouler aux pieds les usages [loc.]to ride roughshod over customs [idiom]
jeter le bébé avec l'eau du bain [loc.]to throw the baby out with the bath water / bathwater [idiom]
jouer avec qn. au chat et à la souris [loc.]to play cat and mouse with sb. [idiom]
ne chercher que plaie et bosse [loc.] [fam.]to ask only for trouble
s'en tirer par une pirouette [loc.] [répondre évasivement]to dodge the question skilfully [Br.]
scier la branche sur laquelle on est assis [loc.]to bite the hand that feeds you [idiom]
se faire tirer l'oreille pour faire qc. [fam.] [loc.]to drag one's feet about doing sth. [coll.] [idiom]
se mettre dans de sales draps [loc.] [fam.]to get into a right mess [coll.] [idiom] [awkward situation]
se reposer sur ses lauriers [loc.]to rest on one's laurels [idiom]
verser des pots-de-vin à qn. [loc.]to grease somebody's palm [idiom]
voler de ses propres ailes [loc.]to stand on one's own (two) feet [idiom]
5+ Words: Nouns
un coup {m} de tonnerre dans un ciel bleu [loc.]a bolt from the blue [idiom]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=%5Bloc.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.040 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement