 | French » Restrict search to this language
| English » Restrict search to this language
|  |
Full phrase not found. Did you mean [plateforme]? | » Report missing translation » [plateforme] |
Partial Matches |
 | plateforme {f} [aussi plate-forme] | platform |  |
 | naut. ponton {m} [plate-forme flottante] | pontoon |  |
 | naut. estacade {f} [plate-forme surélevée] | landing stage |  |
 | naut. estacade {f} [plate-forme surélevée] | jetty [landing stage] |  |
 | vêt. haute-forme {m} [aussi : haute forme, haut-de-forme, haut de forme] | stovepipe hat |  |
 | vêt. haute-forme {m} [aussi : haute forme, haut-de-forme, haut de forme] | top hat |  |
 | vêt. haute-forme {m} [aussi : haute forme, haut-de-forme, haut de forme] | tophat |  |
 | pointu {adj} [forme] | pointed |  |
 | pointu {adj} [forme] | spiky |  |
 | aplati {adj} [sphère, forme] | oblate |  |
 | avachi {adj} {past-p} [sans forme] | crumpled |  |
 | lunaire {adj} [forme] | moon-shaped |  |
 | fraîcheur {f} [bonne forme] | vitality |  |
 | achevé {adj} {past-p} [exemple, forme, modèle] | perfect |  |
 | épaté {adj} [aplati - nez, forme] | flat |  |
 | imprécis {adj} [contour, forme, souvenir] | vague |  |
 | épaté {adj} [aplati - nez, forme] | snub [nose] |  |
 | accentuer qc. [forme, traits] | to emphasize sth. |  |
 | conception {f} [élaboration de la forme] | design |  |
 | dispos {adj} [en bonne forme] | in good form |  |
 | accentuer qc. [forme, traits] | to emphasise sth. [Br.] |  |
 | abrégé {m} [forme réduite d'un texte] | synopsis |  |
 | horl. chrono {m} [fam.] [forme brève de chronomètre] | stopwatch |  |
 | tech. conformer qc. [donner une forme à] | to shape sth. |  |
 | amour {m} [forme d'adresse] | darling [form of address] |  |
 | horl. chrono {m} [fam.] [forme brève de chronomètre] | stop watch |  |
 | en pointe {adv} [en forme de pointe] | to a point |  |
 | transparaître [forme, lumière, sentiment] | to show through [form, light, emotions] |  |
 | abrégé {m} [forme réduite d'un texte] | summary [of a text] |  |
 | littérat. romancer qn./qc. [présenter sous forme de roman] | to fictionalize sb./sth. |  |
 | hérald. croix {f} alésée [les extrémités terminés en forme de croissants] | cross crescented |  |
 | littérat. romancer qn./qc. [présenter sous forme de roman] | to fictionalise sb./sth. [Br.] |  |
 | constr. talus {m} de fouille [plan incliné formé lors de travaux d'excavation] | excavation mound |  |
 | être mal fichu [fam.] [loc.] [ne pas être très en forme] | to feel rotten [coll.] [idiom] [unwell] |  |
 | cuis. bagel {m} [petit pain en forme d'anneau] [can.] | bagel |  |
 | math. du second degré {adj} [forme, équation] | quadratic [form, equation] |  |
 | relig. pardon {m} [forme de pèlerinage principalement rencontrée en Bretagne] | pardon [ceremony] |  |
 | danse mus. sociol. rebétiko {m} [forme d'expression musicale et culturelle populaire de Grèce] | rebetiko |  |
 | être mal fichu [fam.] [loc.] [ne pas être très en forme] | to not feel too well [coll.] [idiom] |  |
 | méd. sport fitness {m} [anglicisme] [mise en forme] | fitness |  |
 | armes hist. balle {f} Minié [ce projectile diffère de la balle sphérique par sa forme en ogive] | Minié ball [also: Minie ball] |  |
 | relig. jour {m} des morts [forme particulière de fête des morts typique de la culture mexicaine actuelle] | Day of the Dead [Mexico] |  |
 | angulaire {adj} [formé d'un angle, relatif à un angle] | angular |  |
 | hist. mil. garde {f} varangienne [aussi : garde varègue] [corps d'élite de l'armée byzantine formé de mercenaires d'abord scandinaves] | Varangian Guard |  |
 | géogr. géol. Tambora {m} [volcan qui forme la péninsule de Sanggar de l'île de Sumbawa en Indonésie] | Mount Tambora |  |
 | ling. verlan {m} [une forme d'argot français qui consiste en l'inversion des syllabes d'un mot] | verlan [French youth language reversing syllables] |  |
 | cuis. outil. tandoor {m} [aussi : tandour] [sorte de four en terre cuite en forme de jarre] | tandoor |  |
 | arch. hist. nuraghe {m} [tour ronde en forme de cône tronqué, monument éponyme de la culture nuragique en Sardaigne] | nuraghe [large tower-shaped stone structure found in Sardinia] |  |
 | géogr. géol. plaque {f} de l'Amour | Amurian Plate [also: Amur Plate or China Plate] |  |
 | cuis. plat {m} | dish [plate, course, food] |  |
 | cuis. outil. plat {m} | platter [large flat plate] |  |
 | cuis. outil. chauffe-plat {m} | hotplate [plate warmer] |  |
 | hort. platebande {f} [aussi : plate-bande] | garden bed |  |
 | hort. platebande {f} [aussi : plate-bande] | garden patch |  |
 | hort. platebande {f} [aussi : plate-bande] | garden plot |  |
 | cuis. outil. chauffe-plat {m} | hot plate [plate warmer] |  |
 | bord {m} [verre, assiette] | rim [of glass, plate] |  |
 | géogr. géol. plaque {f} indienne | Indian Plate [also: India Plate] |  |
 | outil. punaise {f} [petit clou à tête plate] | pushpin [Am.] |  |
 | outil. punaise {f} [petit clou à tête plate] | tack [Am.] |  |
 | outil. punaise {f} [petit clou à tête plate] | thumbtack [Am.] |  |
 | outil. punaise {f} [petit clou à tête plate] | drawing pin [Br.] |  |
 | outil. punaise {f} [petit clou à tête plate] | thumb tack [Am.] |  |
 | être fêlé [assiette, verre] | to have a crack in it [plate, glass] |  |
 | cuis. plateau {m} [plus grand plat; repas] | platter [very large flat plate; assorted meal] |  |
 | massacrer qn./qc. [fam.] [battre à plate couture] | to make mincemeat of sb./sth. [coll.] |  |
 | géogr. géol. plaque {f} philippine [aussi : plaque de la mer des Philippines] | Philippine Plate [also: Philippine Sea Plate] |  |