All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: But I don't get anything out of that
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary French English: But I don't get anything out of that

Translation 1 - 50 of 1277  >>

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Je ne veux rien.I don't want anything.
loc. Je ne marche pas.I don't buy that. [no deal]
Pardon. Je n'ai pas compris.I'm sorry, I didn't get that.
Je n'y crois pas.I don't buy that (story). [fig.]
Peu m'importe.I don't mind.
Pardon. Je n'ai pas compris.I'm sorry, I didn't catch that.
Je ne comprends pas.I don't understand.
Je ne sais pas.I don't know.
Je crois que non.I don't think so.
Je n'en conviens pas.I don't agree.
Je ne crois pas.I don't think so.
Je ne m'aime pas.I don't like myself.
s'essoufflerto get out of breath
Je ne me sens pas bien.I don't feel well.
Je n'ai pas de voiture.I don't have a car.
Unverified déraper [prix, politique economique]to get out of control
se tirer d'affaireto get out of trouble
Je m'en fiche. [fam.]I don't give a toss. [sl.] [fig.]
Ne t'en inquiète pas !Don't worry about it!
loc. Je ne suis pas sûr de vous suivre.I don't quite follow you.
se tirer d'affaireto get (oneself) out of a situation
se régaler de get a kick out of sth. [coll.]
loc. tirer son épingle du jeuto get out of a tight spot
J'ai beau essayer, je n'y arrive pas.No matter how hard I try, I don't succeed.
Je ne me souviens pas de ce dont il parle.I don't recall what he's talking about.
prendre plaisir à get a kick out of sth. [coll.]
Ne te dérange pas.Don't bother!
N'ayez pas peur.Don't be afraid.
N'aie pas peur. [fam.]Don't be afraid.
Ma patience est à bout !I've run out of patience !
loc. Il n'y a pas de quoi !Don't mention it.
Ne fais plus jamais ça !Don't ever do this again!
loc. C'est mal parti. [fam.]Things don't look too good. [coll.]
Je ne me sens pas à ma place ici.I feel out of place here.
F film Ne mangez pas les margueritesPlease Don't Eat the Daisies [Charles Walters]
Je vous en prie.Don't mention it. [Politely responding to an expression of thanks]
(Il n'y a) pas de quoi.Don't mention it!. [Br.] [response to thanks]
Ne le lui donne pas elle). [fam.]Don't give it to her.
F film Rien ne sert de courir [film de 1966]Walk, Don't Run [Charles Walters]
Comment t'y es-tu pris ?How did you do that?
dans le but de {prep}with the aim of
Tu ne connais pas, des fois, Monsieur Tout-le-monde ?You don't by any chance know John Smith?
loc. Mets-toi bien ça dans le crâne. [fam.]Get that in your head. [coll.]
avoir un but dans la vieto have a sense of purpose
Je suis désolé mais je ne peux pas venir.I'm afraid I can't come.
se nipper [fam.]to get rigged out in one's Sunday best [coll.]
loc. Ne reste pas dans mes jambes !Get out from under my feet!
loc. tirer son épingle du jeuto get out while the going is good
malgré cela {adv}in spite of that
C'est inouï !That's unheard of!
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.159 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers