|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: But I don't get anything out of that
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

But I don't get anything out of that in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary French English: But I don't get anything out of that

Translation 601 - 650 of 10400  <<  >>

FrenchEnglish
Partial Matches
attaquer le mal à la racine [loc.]to get down to the root of the trouble [idiom]
prendre le mal à la racine [loc.]to get down to the root of the trouble [idiom]
vêt. Je pense que ça va être la teinte parfaite pour toi. [fam.]I think that this color suits you. [Am.]
vêt. Je pense que ça va être la teinte parfaite pour toi. [fam.]I think that this colour suits you. [Br.]
C'est que gît la difficulté. [loc.]That's the crux of the matter. [idiom]
Il a gagné le coquetier ! [ironiquement] [loc.]He's made a great job of that! [ironically]
L'après-midi a été perdu complètement inutilement.That was a complete waste of an afternoon.
pol. réaliser un score de 38 %to get 38% of the vote
Je commence à m'inquiéter.I'm beginning to get worried.
Ayez tapé cette lettre avant la fin de la journée.Have that letter typed before the end of the day.
prov. C'est bonnet blanc et blanc bonnet.That's six of one and half a dozen of the other. [idiom]
C'est du pareil au même. [loc.]That's six of one and half a dozen of the other. [idiom]
Le fin mot de l'histoire c'est que ... [loc.]The long and the short of it is that ... [idiom]
éliminer qc. de qc. [substance]to get rid of sth. from sth.
alpin. cairner qc. [un sentier]to mark out sth. with small piles of stones [path]
lasser qn. [épuiser ou remplir de lassitude morale]to take it out of sb.
accoucher de qc. [fam.] [loc.]to let the cat out of the bag [idiom]
soutirer qc. à qn.to pry sth. out of sb. [idiom] [e.g. secret]
soutirer qc. à qn.to weasel sth. out of sb. [idiom] [e.g. secret]
soutirer qc. à qn.to winkle sth. out of sb. [idiom] [e.g. confession]
laisser entrevoir qc. à qn.to hold out the prospect of sth.to sb.
mettre qn./qc. en sûretéto remove sb./sth. out of harm's way
depuis des temps immémoriaux {adv}from times out of mind [from / since time immemorial]
arracher qc. des mains de qn.to snatch sth. out of sb.'s hands
être dans le cirage [loc.]  demi conscient]to be out of it [idiom]
faire qc. par compassion pour qn.to do sth. out of sympathy for sb.
faire un drame de qc. [loc.]to make a drama out of sth. [idiom]
fin. ponctionner de l'argent à qn.to squeeze money out of sb. [fig.] [coll.]
tenir qn. à l'écart de qc. [activité]to keep sb. out of sth.
Ça a été gonflé exagérément.It was blown up out of all proportion.
être en défaveur auprès de qn.to be out of favor with sb. [Am.]
être en défaveur auprès de qn.to be out of favour with sb. [Br.]
être mis à la porteto be sent out of the room [as punishment]
obtenir qc. de qn. par la ruseto con sb. out of sth. [coll.]
rejeter une demande sans l'examinerto dismiss a request out of hand [idiom]
ressortir d'on ne sait [loc.]to come out of the woodwork [idiom]
sortir d'une pièce de façon très théâtraleto flounce out of a room
textile vêt. tailler une robe dans de la soieto make a dress out of silk
échapper à la vie fiévreuse de la villeto get away from the hectic life of the town
ne vouloir se mettre mal avec personneto not get on the wrong side of someone [idiom] [permanently]
se lever du pied gauche [loc.]to get up on the wrong side of the bed [idiom] [Am.]
lâcher du lest [aussi fig.]to get rid of a burden [also fig.]
prendre une bouffée d'air fraisto get a breath of fresh air
déshériter qn. [exclure de la succession]to cut sb. out of one's will [idiom]
se moquer de qn./qc.to take the piss out of sb./sth. [vulg.] [idiom]
débiter des insanités sur qc.to come out with a lot of rubbish about sth.
être dans la lune [loc.]to be out of it [coll.] [idiom] [unable to think clearly]
proférer des insanités sur qc.to come out with a lot of rubbish about sth.
Peur de passer à côté (de choses).Fear of missing out (on something). <FOMO>
mil. balayer l'ennemi hors de la régionto sweep the enemy out of the area
Previous page   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=But+I+don%27t+get+anything+out+of+that
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.329 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement