|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Combien de temps faudra t il
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Combien de temps faudra t il in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French English: Combien de temps faudra t il

Translation 401 - 450 of 22479  <<  >>

FrenchEnglish
Partial Matches
occup. travail {m} à mi-tempspart-time work
occup. travail {m} à temps partielpart-time work
voyage {m} dans le tempstime travel
littérat. F La Danse du tempsClock Dance [Anne Tyler (2018)]
Laisse-moi t'inviter.  dîner]Let me treat you. [to dinner]
Qu'est-ce qui t'amène ?What brings you here?
Qu'est-ce qui t'arrive ?What's wrong (with you)?
A-t-elle eu une réponse ?Has she had a reply?
Cela ne t'engage à rien !This doesn't commit you to anything !
Comment t'y es-tu pris ?How did you do that?
Elle t'a fait une réflexion ?Did she say anything to you?
Je ne t'ai rien demandé !I wasn't talking to you!
Je t'ai à l'œil !I've got my beady eye on you! [idiom]
au fil du temps {adv} [loc.]over (the course of) time [idiom]
marquer un temps d'arrêtto pause
prendre du bon temps [loc.]to have a whale of a time [idiom]
retarder sur son temps [loc.]to be behind the times [idiom]
s'étaler dans le tempsto be spread out over time
depuis la nuit des temps {adv}since the beginning of time
en avance sur son temps {adj}ahead of its time
en temps et en heure {adv}at the proper time
les trois quarts du temps {adv}most of the time
par les temps qui courent {adv}at the present time
si le temps est beauif the weather is fine / nice
avoir à peine le tempsto have hardly enough time
porter les marques du tempsto show signs of age
voyager à travers le tempsto travel through time
inform. ordinateur {m} exploité en temps réelreal-time computer
pluie {f} et du beau tempseverything and anything
littérat. F Le Temps nous chantionsThe Time of Our Singing [Richard Powers]
T'inquiète ! [fam.] [Ne t'inquiète pas !]Don't worry!
Quelle mouche t'a piqué ? [fam.] [locution]What's got into you? [Br.] [coll.] [idiom]
ling. VocVoy. Comment appelle-t-on cela en français ?What's that called in French?
Comment t'y serais-tu pris ? [loc.]How would you have gone about it? [idiom]
Au temps pour moi ! [fam.] [fig.]That was my fault!
Au temps pour moi ! [fam.] [fig.]That was my mistake!
Chaque chose en son temps. [loc.]All in due time. [idiom]
Chaque chose en son temps. [loc.]All in good time. [esp. Br.] [idiom]
Chaque chose en son temps. [loc.]All in its proper time. [idiom]
Chaque chose en son temps. [loc.]Everything at the proper time. [idiom]
Le temps guérit les douleurs. [loc.]Time heals all wounds. [idiom]
Le temps guérit les douleurs. [loc.]Time is a great healer. [idiom]
occup. avoir un emploi du temps régulierto work regular hours
consacrer du temps à (faire) qc.to spend time on (doing) sth.
consacrer son temps à faire qc.to dedicate oneself to doing sth.
employer son temps à faire qc.to spend one's time doing sth.
passer du temps à faire qc.to spend time doing sth.
perdre du temps à faire qc.to waste time doing sth.
perdre son temps dans l'oisivetéto idle one's time away
remonter le temps par l'imaginationto go back in time in one's imagination
Previous page   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=Combien+de+temps+faudra+t+il
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.470 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement