|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Débrouille-t-en
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Débrouille-t-en in other languages:

English - French
Add to ...

Dictionary French English: Débrouille t en

Translation 51 - 100 of 4336  <<  >>

FrenchEnglish
Partial Matches
Laisse-moi t'inviter.  dîner]Let me treat you. [to dinner]
Qu'est-ce qui t'amène ?What brings you here?
Qu'est-ce qui t'arrive ?What's wrong (with you)?
A-t-elle eu une réponse ?Has she had a reply?
Cela ne t'engage à rien !This doesn't commit you to anything !
Comment t'y es-tu pris ?How did you do that?
Elle t'a fait une réflexion ?Did she say anything to you?
Je ne t'ai rien demandé !I wasn't talking to you!
Je t'ai à l'œil !I've got my beady eye on you! [idiom]
Y a-t-il des survivants ?Are there any survivors?
T'inquiète ! [fam.] [Ne t'inquiète pas !]Don't worry!
Quelle mouche t'a piqué ? [fam.] [locution]What's got into you? [Br.] [coll.] [idiom]
Combien de temps faudra-t-il pour ... ?How long will it take to ... ?
Comment t'y serais-tu pris ? [loc.]How would you have gone about it? [idiom]
Mais il t'a donné ça quand ?Whenever did he give you that?
Y a-t-il des nouvelles de ... ?Is there anything new from ...?
Ce n'est pas drôle, je t'assure.Believe me, it's no joke.
Je t'accorde un délai de dix jours.I'll give you ten days' grace.
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]What possessed you? [coll.]
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]What's got into you? [Br.] [coll.]
Qu'est-ce qui t'a pris ? [fam.]What's gotten into you? [Am.] [coll.]
Qu'y a-t-il dans cette valise ?What's in this suitcase?
market. Que se cache-t-il derrière ce slogan ?What's the (hidden) meaning of this slogan?
Tu dis ça parce que ça t'arrange.You say that because it suits you.
VocVoy. Y a-t-il du courrier pour moi ?Is there any mail for me?
Il vaut mieux en rire (qu'en pleurer). [loc.]You might as well laugh as cry. [idiom]
Cela ne t'est jamais venu à l'esprit ?Didn't it ever occur to you?
J'aime bien ta façon de t'y prendre.I like the way you go about it.
Ne t'inquiète pas pour moi, tout ira bien.Don't bother about me, I'll be fine.
Tu t'y es pris trop tard pour faire qc.You left it too late to do sth.
trafic s'en aller (en voiture)to drive off
Quels changements l'automobile a-t-elle apportés dans notre manière de vivre ?What changes has the car brought to our way of life?
film F L'Extravagant Voyage du jeune et prodigieux T. S. Spivet [Jean-Pierre Jeunet]The Young and Prodigious T.S. Spivet
constr. ingén. occup. ingénieur {m} B.T.P. [ingénieur des Techniques du Bâtiment et des Travaux Publics]structural engineer
constr. ingén. occup. ingénieure {f} B.T.P. [ingénieur des Techniques du Bâtiment et des Travaux Publics]structural engineer [female]
BD F Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit ! [citation]No, Obelix! ... You cannot have the magic potion! I've told you a thousand times that you fell into the potion when you were little!
en {prep}in
en {prep}within
(en) céramique {adj}ceramic
(en) exprès {adv}(by) express
matériel (en) plastique {adj}plastic
en (cela) {adv}thereof
en 1999 {adv}in (the year) 1999
en acte {adv}in actuality
en alternance {adv}alternately
en amateur {adj}recreational
en amont {adv}up (the) river
géol. ind. tech. en anaérobie {adv}in the absence of air
en anticipant {adv}in anticipation
en aparté {adv}confidentially
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=D%C3%A9brouille-t-en
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.085 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement