|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Est ce que vous êtes chez vous
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Est ce que vous êtes chez vous in other languages:

Deutsch - Französisch

Dictionary French English: Est ce que vous êtes chez vous

Translation 1 - 50 of 2088  >>

FrenchEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Par est-ce que vous êtes arrivés ?Where did you come from?
Vous êtes-vous fait rémunérer pour ce travail ?Did you get paid for this job?
occup. Qu'est-ce que vous faites comme métier ?What is your job?
occup. Qu'est-ce que vous faites comme métier ?What's your job?
Qu'est-ce que ça peut vous faire ?What's that got to do with you?
Qu'est ce qui ne va pas chez moi ?What is wrong with me?
Qu'est-ce qui vous tracasse ?What is bothering you?
Est-ce qu'elle confie à qui que ce soit ce qu'elle fait ?Does she tell anyone what she is doing?
Ce qu'il vous faut, c'est du repos.What you need is a rest.
Faux jusqu'à ce que vous faites. [loc.]Fake it till you make it. [idiom]
Ce n'est que justice.That's only fair.
Est-ce que tu réalises vraiment ?Do you really understand?
est-ce que tu vas ?Where are you going?
Ce n'est pas surprenant que ...It is no surprise that ...
Vous êtes souffrant ?Are you unwell?
Ce n'est pas surprenant que ...It comes as no surprise that ...
Est-ce que tu viens ou pas ?Are you coming or not?
Qu'est-ce que ça signifie ? [question normale]What does it mean?
Qu'est-ce que ça veut dire ? [signification]What does that mean?
Ce qui m'amuse c'est que ...What I find amusing is that ...
Qu'est-ce que ça veut dire ? [attitude]What's all this about?
Il est primordial que vous soyez à l'heure.It is vital for you to be on time.
Vous êtes trop gentil.You are too kind.
Ce n'est que partie remise ! [loc.]It's only a pleasure deferred! [idiom]
Pour qui est-ce que tu te prends ?Who do you think you are?
Qu'est-ce que ça signifie ? [ton mécontent]What's the meaning of this?
Qu'est-ce que j'ai dit de mal ?What did I say wrong?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the hell are you doing? [coll.]
C'est fou ce que le temps passe vite !It's amazing how time flies!
Ce n'est qu'en travaillant ensemble que ..It is only by working together that ...
Ce qu'il y a d'inquiétant c'est que ...The worrying thing is that ...
est-ce que tu as mis les clés ?Where have you put the keys?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What on earth are you doing? [coll.] [idiom]
cuis. tourisme VocVoy. Êtes-vous prêts à commander ?Are you ready to order?
Par êtes-vous arrivés ?Where did you come from?
Ce que je veux dire, c'est que ...What I'm trying to say is (that) ...
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the fuck are you doing? [coll.] [idiom] [vulg.]
en êtes-vous ? [comment ça va]How's it going?
Êtes-vous pour ou contre ?Are you for or against (it)?
Ce n'est pas à cela que je pense.It's not that I'm thinking about.
méd. pharm. Il est reconnu que ce médicament est très efficace.This medicine is known to be very effective.
Vous vous trompez complètement.You are completely wrong.
Ce n'est pas quelque chose que je pourrais faire. [loc.]That's outside my comfort zone. [idiom]
Ce n'est que partie remise. [loc.]I'll take a rain check on that. [Am.] [coll.] [idiom]
Par êtes-vous passés pour venir ?Which way did you come?
Permettez-moi d'ajouter une remarque à ce que vous venez de dire.Allow me to make an additional comment on what you've just said.
Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?Could you please repeat that?
Vous gagneriez à vous taire.You would be well advised to keep quiet.
Faites comme chez vous !Feel at home!
Cela ne vous concerne pas. [ne vous vise pas]It does not concern you.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=Est+ce+que+vous+%C3%AAtes+chez+vous
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.052 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement