|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: I can't go on any longer
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

I can't go on any longer in other languages:

Deutsch - Englisch
English - French
English - all languages
Add to ...

Dictionary French English: I can't go on any longer

Translation 1 - 50 of 3782  >>

FrenchEnglish
J'en peux plus. [fam.] [Je n'en peux plus]I can't go on any longer.
Partial Matches
Mon état de santé m'interdit le sport.I can't play sports on account of my health.
Je suis désolé mais je ne peux pas venir.I'm afraid I can't come.
Ne fais pas de chichis pour moi !Don't go to any trouble!
Nous ne pouvons aller nulle part.We can't go anywhere.
ling. Je suis nul en orthographe.I can't spell.
Je n'y peux rien.I can't help it.
Elle m'insupporte.I can't stand her.
Je ne peux pas le sentir ! [fam.] [loc.]I can't stand him!
Je ne peux pas le voir. [loc.]I can't stand him.
Je déteste ça.I can't stand this.
Je ne vous garantis rien !I can't guarantee you anything!
Je ne sais pas au juste.I can't say for certain.
Je ne peux pas raisonnablement lui demander.I can't very well ask him.
Vivement dimanche ! [loc.]I can't wait for Sunday! [idiom]
fin. Je n'arrive pas à joindre les deux bouts. [fam.] [loc.]I can't make ends meet. [coll.] [idiom]
Mon mari n'est pas sortable. [loc.]I can't take my husband anywhere. [idiom]
Je n'en reviens toujours pas.I still can't get over it. [idiom] [shock]
Il refuse de se voir vieillir.He can't accept the fact that he's not so young any more.
film F Je vais lui faire une offre qu'il ne pourra pas refuser. [citation : Film : Le Parrain]I'm gonna make him an offer he can't refuse.
Elle est intarissable. [fig.]She can go on forever. [fig.]
sport Je ne suis pas sportif.I don't go in for sports.
Je ne peux compter que sur moi-même.I can only rely on myself.
Je n'y peux rien, c'est ma nature.I can't do anything about it, that's just the way I am.
davantage {adv} [plus longtemps]any longer
Je peux te prendre au passage.I can pick you up on the way.
fin. occup. sociol. Mon travail ne me nourrit pas.I don't make enough to live on.
Je n'ai pas d'opinion sur la question.I don't have an opinion on the matter.
Pardon. Je n'ai pas compris.I'm sorry, I didn't catch that.
Pardon. Je ne l'ai pas compris.I'm sorry, I didn't catch that.
Pardon. Je n'ai pas compris.I'm sorry, I didn't get that.
Pardon. Je ne l'ai pas compris.I'm sorry, I didn't get that.
Je dois rester sobre, car je conduis.I mustn't drink, I'm driving.
ne plus adresser la parole à qn.to be no longer on speaking terms with sb.
qc. ne ferait pas de tortsth. wouldn't do any harm
à moins que vous ne puissiez pasunless you can't / cannot
sauf si vous ne pouvez pasunless you can't / cannot
On n'est jamais trop prudent.You can't be too careful.
Tu ne connais pas, des fois, Monsieur Tout-le-monde ?You don't by any chance know John Smith?
Ça ne se refuse pas !You can't say no to that!
refuser de s'engager plus avantto refuse to go any further
aller ?Where can we go?
film F Vous ne l'emporterez pas avec vousYou Can't Take It with You [Frank Capra]
Je m'en doute.I can imagine.
C'est bon, vous pouvez y aller.It's OK, you can go.
Ils se ressemblent à s'y méprendre.They look so much alike you can't tell them apart.
On ne peut être à la fois au four et au moulin. [loc.]You can't have your cake and eat it too. [idiom]
Puis-je être utile ?Can I be of assistance?
de tout temps {adv} [depuis toujours]ever since I can remember
À ce que je vois.From what I can see.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=I+can%27t+go+on+any+longer
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.043 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement