|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: I can't guarantee you anything
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

I can't guarantee you anything in other languages:

English - French
Add to ...

Dictionary French English: I can't guarantee you anything

Translation 1 - 50 of 1031  >>

FrenchEnglish
Je ne vous garantis rien !I can't guarantee you anything!
Partial Matches
Je n'y peux rien, c'est ma nature.I can't do anything about it, that's just the way I am.
Je suis désolé mais je ne peux pas venir.I'm afraid I can't come.
Je ne veux rien.I don't want anything.
Cela ne t'engage à rien !This doesn't commit you to anything !
à moins que vous ne puissiez pasunless you can't / cannot
sauf si vous ne pouvez pasunless you can't / cannot
ling. Je suis nul en orthographe.I can't spell.
On n'est jamais trop prudent.You can't be too careful.
Je n'y peux rien.I can't help it.
Elle m'insupporte.I can't stand her.
Je ne peux pas le sentir ! [fam.] [loc.]I can't stand him!
Je ne peux pas le voir. [loc.]I can't stand him.
Je déteste ça.I can't stand this.
Ça ne se refuse pas !You can't say no to that!
Je ne sais pas au juste.I can't say for certain.
J'en peux plus. [fam.] [Je n'en peux plus]I can't go on any longer.
Je ne peux pas raisonnablement lui demander.I can't very well ask him.
Vivement dimanche ! [loc.]I can't wait for Sunday! [idiom]
film F Vous ne l'emporterez pas avec vousYou Can't Take It with You [Frank Capra]
VocVoy. Comment puis-je vous aider ?How can I assist you?
VocVoy. Comment puis-je vous aider ?How can I help you?
En quoi puis-je vous être utile ?How can I help you?
fin. Je n'arrive pas à joindre les deux bouts. [fam.] [loc.]I can't make ends meet. [coll.] [idiom]
Mon mari n'est pas sortable. [loc.]I can't take my husband anywhere. [idiom]
Vous désirez ?Can I help you? [in shop]
auto Je peux te prendre. [en voiture]I can give you a lift.
Vous désirez ?What can I do for you?
Je n'en reviens toujours pas.I still can't get over it. [idiom] [shock]
Ils se ressemblent à s'y méprendre.They look so much alike you can't tell them apart.
On ne peut être à la fois au four et au moulin. [loc.]You can't have your cake and eat it too. [idiom]
Mon état de santé m'interdit le sport.I can't play sports on account of my health.
On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs. [loc.] [aussi fig.]You can't make an omelette without breaking eggs. [idiom] [also fig.]
Savez-vous je peux la trouver ?Do you know where I can find her?
Je peux te prendre au passage.I can pick you up on the way.
Ni toi ni moi ne pouvons faire cette tâche.Neither you nor I can do this task.
film F Je vais lui faire une offre qu'il ne pourra pas refuser. [citation : Film : Le Parrain]I'm gonna make him an offer he can't refuse.
On ne peut être à la fois au four et au moulin. [loc.]You can't run with the hare and hunt with the hounds. [idiom]
Je ne t'ai rien demandé !I wasn't talking to you!
Je ne voulais pas vous irriter.I didn't mean to irritate you.
Je ne suis pas sûr de vous suivre. [loc.]I don't quite follow you. [idiom]
Je me permets de vous recontacter car ...I hope you don't mind me contacting you again as ...
Tu en veux bien, hein ? [hein : n'est-ce pas?]You'd like to, wouldn't you?
Ça ne me branche pas.It doesn't do anything for me.
La pêche a été bonne ?(Did you) catch anything?
Pardon. Je n'ai pas compris.I'm sorry, I didn't catch that.
Pardon. Je ne l'ai pas compris.I'm sorry, I didn't catch that.
Pardon. Je n'ai pas compris.I'm sorry, I didn't get that.
Pardon. Je ne l'ai pas compris.I'm sorry, I didn't get that.
Je dois rester sobre, car je conduis.I mustn't drink, I'm driving.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=I+can%27t+guarantee+you+anything
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.056 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement