|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: I det lugnaste vattnet går de största fiskarna
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

I det lugnaste vattnet går de största fiskarna in other languages:

Deutsch - Schwedisch
English - Swedish
English - all languages

Dictionary French English: I det lugnaste vattnet går de största fiskarna

Translation 1 - 50 of 22187  >>

FrenchEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
chim. chlorure {m} de cuivre(I) [CuCl]copper(I) chloride
chim. chlorure {m} de mercure(I) [Hg2Cl2]mercury(I) chloride
chim. oxyde {m} de cuivre(I) [Cu2O]copper(I) oxide
chim. oxyde {m} de mercure(I) [Hg2O]mercury(I) oxide
chim. oxyde {m} de gallium(I) [Ga2O]gallium(I) oxide
chim. oxyde {m} de thallium(I) [Ti2O]thallium(I) oxide
hist. pol. Alexandre {m} I de Russie [1777-1825] [aussi : Alexandre Pavlovitch Romanov]Alexander I of Russia [1777-1825] [Emperor of Russia (Tsar) from 1801 until death, ruling during the period of the Napoleonic Wars]
hist. pol. Frédéric-Guillaume {m} I de Prusse [1688-1740] [aussi : le Roi-Sergent]Frederick William I [1688-1740] [also: the Soldier King] [King in Prussia and Elector of Brandenburg from 1713 until his death in 1740]
chim. chlorure {m} de cuivre(I) [CuCl]cuprous chloride
chim. chlorure {m} de mercure(I) [Hg2Cl2]mercurous chloride
chim. oxyde {m} de cuivre(I) [Cu2O]cuprous oxide
chim. oxyde {m} de gallium(I) [Ga2O]digallium monoxide
chim. oxyde {m} de mercure(I) [Hg2O]mercurous oxide
Beaucoup de succès !I wish you success!
fin. reconnaissance {f} de detteIOU [coll.] <I owe you>
Permettez-moi de vous présenter ...May I introduce ...
de mon côtéas far as I'm concerned
Inutile de me raccompagner.I'll see myself out.
Je meurs de soif !I'm dying of thirst!
Je suis entièrement de votre avis.I (quite) agree.
Sauf erreur de ma part.Unless I'm mistaken.
Je meurs de faim !I'm dying of hunger!
de tout temps {adv} [depuis toujours]ever since I can remember
Enchanté de vous rencontrer.I'm delighted to meet you.
Enchanté de vous rencontrer.I'm glad to meet you.
Ravi de te connaître.I'm delighted to meet you.
J'aurais besoin de vos lumières.I need your advice.
VocVoy. J'attends un colis de ...I'm expecting a parcel from ...
Cela me fait de la peine.I'm sorry about that.
Cela me fait de la peine.I'm sorry that happened.
Je suis prêt tout de suite.I'm just about ready.
Je suis tout à fait de votre avis.I (quite) agree.
Cela me fait de la peine.I'm sorry to hear that.
Je n'ai pas de voiture.I don't have a car.
Je n'ai pas de voiture.I haven't got a car.
Je suis confus de votre générosité.I am overcome by your generosity.
Je vous remercie de votre compréhension.I thank you for your understanding.
méd. VocVoy. J'ai besoin de voir un médecin.I need to see a doctor.
cuis. Je suis en panne de café. [fam.]I've run out of coffee.
C'est surprenant de vous trouver ici !I'm surprised to find you here!
J'ai trouvé bon de vous prévenir.I thought it right to warn you.
Je ne rêverais pas de faire qc.I wouldn't dream of doing sth.
Je suis à vous tout de suite.I'll be with you right away.
Je suis de leur bord. [loc.]I am on their side. [idiom] [allied with]
Je suis enchanté de faire votre connaissance.I'm delighted to make your acquaintance.
Je viens juste de penser à un truc.I've just thought of something.
Mystère et boule de gomme ! [loc.] [fam.]I haven't got clue! [coll.] [idiom]
Qu'est-ce que j'ai dit de mal ?What did I say wrong?
Il n'entre pas dans mes intentions de faire ...I have no intention of doing ...
Je t'accorde un délai de dix jours.I'll give you ten days' grace.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=I+det+lugnaste+vattnet+g%C3%A5r+de+st%C3%B6rsta+fiskarna
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.518 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement