|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: I haven't the remotest idea
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

I haven't the remotest idea in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary French English: I haven't the remotest idea

Translation 1 - 50 of 6955  >>

FrenchEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Alors ! [fam.] [loc.]I haven't got the faintest idea! [coll.] [idiom]
On en reparlera !You haven't heard the last of this!
Je n'ai pas de voiture.I haven't got a car.
fin. Je n'ai pas pris assez d'argent.I haven't brought enough money.
Mystère et boule de gomme ! [loc.] [fam.]I haven't got clue! [coll.] [idiom]
Je me suis peut-être mal fait comprendre.Perhaps I haven't made myself clear.
Je ne suis pas opposé au principe.I'm not opposed to the idea.
Ça m'est égal. [fam.]I don't care one way or the other.
Je ne vois pas le temps passer.I don't know where the time goes.
Je ne t'ai rien demandé !I wasn't talking to you!
J'aime bien ta façon de t'y prendre.I like the way you go about it.
film RadioTV théâtre L'intrigue ne me dit pas grand'chose. [loc.]I don't think much of the plot. [idiom]
Ne t'inquiète pas pour moi, tout ira bien.Don't bother about me, I'll be fine.
Je n'ai pas d'opinion sur la question.I don't have an opinion on the matter.
Je n'y peux rien, c'est ma nature.I can't do anything about it, that's just the way I am.
caresser l'idéeto toy with the idea
film F L'Extravagant Voyage du jeune et prodigieux T. S. Spivet [Jean-Pierre Jeunet]The Young and Prodigious T.S. Spivet
C'est (bien) vu ? [fam.]Got the idea?
Je dois rester sobre, car je conduis.I mustn't drink, I'm driving.
Pardon. Je n'ai pas compris.I'm sorry, I didn't catch that.
Pardon. Je n'ai pas compris.I'm sorry, I didn't get that.
aller s'imaginer que ...to run away with the idea that ...
renoncer à faire qc.to abandon the idea of doing sth.
songer à faire qc.to entertain the idea of doing sth.
Pardon. Je ne l'ai pas compris.I'm sorry, I didn't catch that.
Pardon. Je ne l'ai pas compris.I'm sorry, I didn't get that.
ne pas avoir la moindre idéeto not have the slightest idea
Je suis désolé mais je ne peux pas venir.I'm afraid I can't come.
ne pas avoir la moindre idéeto not have the foggiest idea [coll.]
se résoudre à l'idée que ...to resign oneself to the idea that ...
lancer un ballon d'essai [loc.]to run the idea up the flagpole [fig.] [idiom]
Je t'aime.I love you.
Peu m'importe.I don't mind.
'Chai pas ! [fam.]I don't know!
Je l'ignore !I don't know!
Elle m'insupporte.I can't stand her.
Je déteste ça.I can't stand this.
Eh bien, soit ! [littéraire]I don't mind!
Je ne comprends pas.I don't understand.
Je ne sais pas.I don't know.
Je sais pas ! [fam.]I don't know!
méd. Le médicament n'a pas agi.The medicine hasn't worked.
Je crois que non.I don't think so.
Je n'en conviens pas.I don't agree.
Je ne crois pas.I don't think so.
Je ne veux rien.I don't want anything.
ling. Je suis nul en orthographe.I can't spell.
Qu'en résultera-t-il ?What will be the result of this?
Cela ne vaut pas la peine.It isn't worth the trouble.
Ne le prends pas mal.Don't take it the wrong way.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=I+haven%27t+the+remotest+idea
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.203 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement