|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: It's all or nothing
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

It's all or nothing in other languages:

Deutsch - Englisch
English - French
English - all languages
Add to ...

Dictionary French English: It's all or nothing

Translation 1 - 50 of 5878  >>

FrenchEnglish
C'est tout ou rien !It's all or nothing!
Maintenant, c'est quitte ou double. [loc.]It's all or nothing. [idiom]
Partial Matches
Ça sent le réchauffé, c'est du réchauffé. [loc.]There's nothing new about it, it's old hat. [idiom]
Je t'en prie, c'est tout naturel !Think nothing of it, it's perfectly natural!
Je t'en prie, c'est tout naturel !Think nothing of it, it's perfectly normal!
Ce n'est qu'une broutille. [loc.]It's nothing. [idiom]
C'est le moment ou jamais !It's now or never !
(C'est) maintenant ou jamais.It's now or never.
C'est tout ou rien ! [loc.]It's feast or famine. [idiom]
C'est tout ou rien ! [loc.]It's make or break! [idiom]
C'est l'un ou l'autre.It's one or the other.
Ça sent le réchauffé ! [loc.]There's nothing new about it! [idiom]
Ce n'est rien de spécial. [loc.]It's all in the day's work. [idiom]
Ce n'est rien de spécial. [loc.]It's nothing to write home about. [idiom]
Que ça te plaise ou non, il va falloir y passer.Whether you like it or not, there's no alternative.
Nous ne pouvons absolument rien y faire.There's nothing whatsoever we can do about it. [stressed whatever]
C'est du cinéma. [fam.]It's all an act.
C'est du pipeau ! [fam.] [improbabilité]It's all moonshine. [coll.] [nonsense]
C'est de la frime. [loc.]It's all an act. [idiom]
Ça fait fureur !It's all the go! [coll.]
donner tout de soi-mêmeto give (it) one's all [idiom]
Tout colle !It's all falling into place!
Ça m'est égal. [fam.]It's all one to me.
Si cela peut vous arranger.If it's all right with you.
Cela m'est égal. [loc.]It's all one to me. [idiom]
C'en est fait de lui. [loc.]It's all over for him. [idiom]
Ça m'est égal. [fam.]It's all the same to me.
se donner à fondto give it all one's got [coll.]
C'est du chinois ! [fam.] [loc.]It's all Greek to me! [coll.] [idiom]
Ça apporte de l'eau à son moulin. [loc.]It's all grist to his mill. [idiom]
C'est de l'utopie. [loc.]It's all pie in the sky. [idiom]
Cela m'est égal. [loc.]It's all the same to me. [idiom]
C'est du chinois ! [fam.] [loc.]It's all double Dutch to me! [Br.] [coll.] [idiom]
Jeu de main, jeu de vilain !It's all fun and games till someone gets hurt!
des clopinettes {f.pl} [fam.]nothing at all
en pure perte {adv}for nothing at all
être pour des prunes [fam.] [en vain] [loc.]to be all for nothing
Je vous en prie. [de rien]Think nothing of it.
Avec plaisir !Think nothing of it! [idiom]
fût-ce par ... ou ...be it by ... or ...
Ça ne me dit rien. [loc.]It means nothing to me. [idiom]
C'était bien la peine que je me donne tant de mal ! [loc.]I went to all that trouble for nothing! [idiom]
Êtes-vous pour ou contre ?Are you for or against (it)?
C'est à prendre ou à laisser. [loc.]Take it or leave it. [idiom]
qu'on le veuille ou nonwhether we like it or not
Que ça vous plaise ou non.Whether you like it or not.
bon gré mal gré {adv} [loc.]whether you like it or not [idiom]
C'est impossible de le dater plus précisément.It's impossible to date it more precisely.
Il y a de quoi s'énerver, non ?It's enough to make you mad, isn't it?
météo. Il pleut à verse.It's chucking it down. [coll.] [idiom]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=It%27s+all+or+nothing
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.113 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement