|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Let me know if anything new comes up
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Let me know if anything new comes up in other languages:

English - French
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French English: Let me know if anything new comes up

Translation 1 - 50 of 2958  >>

FrenchEnglish
Préviens-moi s'il y a du nouveau.Let me know if anything new comes up.
Partial Matches
en cas d'empêchement {adv}if anything should crop up
Donne-moi de tes nouvelles.Let me know how you're getting on.
S'il ne tenait qu'à moi, ...If it was up to me, ...
au pireif push comes to shove [fig.]
être ignorant de toutto know nothing about anything
écon. L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]Money doesn't know where it comes from. [idiom]
Je n'ai pas la moindre notion de ...I don't know anything whatsoever about ...
Y a-t-il des nouvelles de ... ?Is there anything new from ...?
Ça ne me branche pas.It doesn't do anything for me.
briefer qn. [anglicisme]to let sb. know
prévenir qn. [informer]to let sb. know
faire part à qn. de qc.to let sb. know sth.
faire savoir qc. à qn.to let sb. know sth.
Si vous m'en croyez.If you ask me.
crier qc. sur les toits [loc.]to let everyone know about sth.
prévenir qn. de qc. [annoncer à l'avance]to let sb. know (about) sth. [forewarn]
Je m'explique.Let me explain.
Laisse-moi t'expliquer.Let me explain.
Si je me souviens bien.If my memory serves me right.
Lâche-moi !Let go of me!
Laisse-moi passer devant.Let me go first.
Laisse-moi passer en premier.Let me go first.
Laissez-moi passer s'il vous plaît.Let me pass please.
Laisse-moi t'inviter.  dîner]Let me treat you. [to dinner]
VocVoy. Je vais te décharger.Let me take your luggage.
Laisse-moi réfléchir.Let me think about it.
Ça m'arrangerait que tu viennes plus tôt.It would suit me better if you came earlier.
Fais (donc) voir !Just let me have a look!
Laisse-moi souffler !Let me get my breath back!
C'est pas une découverte !Tell me something I don't (already) know!
La naissance de ta fille, ça s'arrose !Let's drink to your new baby daughter !
C'est du jamais vu.That's completely new (to me).
souffrir tout de qn.to put up with anything from sb.
Ce qui est bon pour moi l'est pour toi.If it's good enough for me, it's good enough for you.
Je te ferai observer que tu t'es trompé.Let me point out to you that you were wrong.
film littérat. F Auprès de moi toujoursNever Let Me Go [novel: Kazuo Ishiguro, film: Mark Romanek]
Je vous ferai connaître ma décision plus tard.I'll let you know what I've decided later.
se relâcher dans son effortto let up [effort]
sans trêve {adv}without any let-up
relâcher qc. [discipline]to let up on sth. [reduce]
auto relâcher l'accélérateurto let up on the accelerator
méd. pharm. fortifiant {m}pick-me-up [coll.]
méd. pharm. potion {f} [fortifiant]pick-me-up [coll.]
remontant {m}pick-me-up [coll.]
méd. pharm. tonifiant {m}pick-me-up [coll.]
revenir [fam.] [retrouver son état normal - tissu]to come up like new
cuis. Ce bouillon m'a bien réchauffé.This broth has warmed me up.
bot. T
Ça ne dépend pas que de moi.It's not entirely up to me.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=Let+me+know+if+anything+new+comes+up
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.061 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement