|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Never underestimate anybody
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Never underestimate anybody in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary French English: Never underestimate anybody

Translation 1 - 51 of 51

FrenchEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
psych. monde {m} imaginairenever-never land
pays {m} imaginairenever-never land
sous-estimation {f}underestimate
qui que ce soit {pron}anybody
n'importe qui {pron}anybody [no matter who]
partir sans prévenirto leave without telling anybody
Sans que personne le sache.Without anybody knowing.
sous-estimer qn./qc.to underestimate sb./sth.
sous-évaluer qn./qc.to underestimate sb./sth.
tous (les gens) qui comptenteverybody who is anybody
mésestimer qn./qc. [collaborateur, qualité, difficulté]to underestimate stb./sth.
Il n'aime parler à personne.He does not like to speak to anybody.
film F Qui donc a vu ma belle ?Has Anybody Seen My Gal? [Douglas Sirk]
jamais {adv}never
interminable {adj}never-ending
ne ... jamais {adv}never
intarissable {adj} [source]never-ending
presque jamais {adv}almost never
sans fin {adj}never-ending
Plus jamais !Never again!
Tant pis !Never mind!
ne ... plus jamais {adv}never again
travail {m} de Sisyphenever-ending task
jamais (de la vie) {adv}never ever [coll.]
Ne t'en fais pas !Never mind!
à n'en plus finir {adj} [postpos.] [loc.]never-ending
Ah ça, non ! [loc.]That will never do! [idiom]
partir pour ne jamais revenirto leave never to return
(C'est) maintenant ou jamais.It's now or never.
Aux calendes grecques ! [fam.]Never in a month of Sundays! [coll.]
Mieux vaut tard que jamais. [loc.]Better late than never. [idiom]
On en apprend tous les jours. [loc.]Learning never stops. [idiom]
Il a la réplique facile !He's never stuck for an answer!
On en apprend tous les jours. [loc.]You never stop learning. [idiom]
On n'a rien sans peine. [loc.]Success never comes easily. [idiom]
ling. Une seule langue n'est jamais suffisante !One language is never enough!
Il n'est jamais trop tard. [loc.]It's never too late. [idiom]
Je n'en ai jamais entendu parler !I've never heard of it!
Un ennui ne vient jamais seul. [loc.]It never rains but it pours. [idiom]
Un malheur n'arrive jamais seul. [loc.]It never rains but it pours. [idiom]
film littérat. F Auprès de moi toujoursNever Let Me Go [novel: Kazuo Ishiguro, film: Mark Romanek]
Ça ne m'a jamais traversé l'esprit. [loc.]It never entered my mind. [idiom]
Il ne veut jamais rien pour son anniversaire.He never wants anything for his birthday.
ne pas desserrer les dents [fam.] [loc.]to never once open one's mouth [coll.] [idiom]
Ce n'est pas une lumière. [loc.]He'll never set the world on fire. [idiom]
film F La fille d'un soldat ne pleure jamaisA Soldier's Daughter Never Cries [James Ivory (1998)]
Ta réputation te colle à la peau.Your reputation never leaves you.
On n'y arrivera jamais à ce rythme-là. [loc.]We'll never get there at that rate. [idiom]
Il a beau être fatigué, il ne manque jamais ses exercices.Regardless of how tired he is, he never misses doing his exercises.
film F Wall Street : L'argent ne dort jamaisWall Street: Money Never Sleeps [Oliver Stone (2010)]
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même. [loc.]Never put off till tomorrow what you can do today. [idiom]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=Never+underestimate+anybody
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.014 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement