| French | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| Comme on fait son lit, on se couche ! [loc.] | You've made your bed, now lie on it! [idiom] | |
| palabrer | to go on (and on) | |
| sur le mur {adv} | on the wall [on top] | |
| inform. entrer dans le système | to sign on [log on] | |
| épiloguer sur qc. | to go on (and on) about sth. | |
| cerner qc. [fig.] [sujet, problème] | to home in on sth. [focus on] | |
| au côté droit {adv} | on the right [on the right-hand side] | |
| apporter sa collaboration à qc. | to work on sth. [collaborate on sth.] | |
| s'appuyer sur qc. [argument, théorie] | to go on sth. [base conclusions on] | |
| se tenir sur la pointe des pieds | to stand on tiptoes [also: on tiptoe] | |
| carburer à qc. [fam.] [à l'amour, au café] | to live on sth. [subsist on] | |
| Ce soir je suis pris. | I have (got) something on tonight. [on my agenda] | |
| Quand on parle du loup (on en voit la queue) ! | Speak of the devil! | |
| être copains comme cochons [fam.] [loc.] | to get on like a house on fire [fig.] [idiom] | |
| être allongé sur qc. | to be lying on sth. [person, animal on sth. e.g. bed, sofa] | |
| Quand on veut, on peut. [loc.] | Where there's a will there's a way. [idiom] | |
| dr. coller une accusation sur le dos de qn. [loc.] | to stick on a charge on sb [idiom] | |
| rebattre les oreilles de qn. avec une histoire [loc.] | to go on (and on) about something [idiom] | |
| s'entendre à merveille [loc.] | to get on like a house on fire [idiom] | |
| avoir la bougeotte [fam.] [loc.] [besoin de voyager] | to be always on the road [idiom] [travelling, on the move] | |
| d'une part ..., d'autre part ... {adv} | on the one hand ..., on the other hand ... | |
| d'un côté ... d'un autre côté {adv} | on (the) one hand ... on the other hand | |
| s'en prendre à qn. [loc.] [passer sa colère sur] | to take it out on sb. [idiom] [to vent one's anger on] | |
| Preums pour le siège avant ! [fam.] [loc.] | I've got dibs on the front seat! [coll.] [idiom] [claim on the front seat] | |
| dr. déchéance {f} d'un droit | estoppel [preventing someone on relying on their legal rights] | |
| Prem's pour le siège avant ! [fam.] [loc.] | I've got dibs on the front seat! [coll.] [idiom] [claim on the front seat] | |
| Preum's pour le siège avant ! [fam.] [loc.] | I've got dibs on the front seat! [coll.] [idiom] [claim on the front seat] | |
| On ne lance pas de pierre quand on vit dans une maison de verre ! | People who live in glass houses shouldn't throw stones! [idiom] | |
| prov. La culture c'est comme la confiture, moins on en a, plus on l'étale. | The less culture you have, the more you flaunt it. | |
| hist. pol. traité {f} de Vereeniging [1902] | Treaty of Vereeniging [1902] [ended the Second Boer War between the South African Republic and the Orange Free State, on the one side, and the United Kingdom on the other] | |
| On y va ! | Let's get on with it! [idiom] | |
| Allez hop, on y va ! | Come on then, let's go! | |
| télécom. On vous demande au téléphone. {past-p} | You're wanted on the phone. | |
| fin. jeux jouer tout ce que l'on possède sur qc. | to put one's shirt on sth. [idiom] | |
| Ça dépend de quel point de vue on se place. | It depends on your point of view. | |
| télécom. Allô ? | Hallo? [on telephone] | |
| arrêté {adj} {past-p} | determined [decided on] | |
| adjonction {f} | addition [add-on] | |
| arch. bossage {m} | boss [on ceiling] | |
| catadioptre {m} | reflector [on vehicle] | |
| Cataphote® {m} | reflector [on vehicle] | |
| manches {f.pl} | sleeves [on garment] | |
| ingén. naut. occup. mécanicien {m} | engineer [on ship] | |
| vêt. parement {m} | flash [on clothing] | |
| plouf {m} | plop [on water] | |
| vêt. voilette {f} | veil [on hat] | |
| arch. volet {m} | shutter [on window] | |
| géogr. Bangor-on-Dee {f} [ville du Pays-de-Galles] | Bangor-on-Dee [Wales] | |
| drog. défoncé {adj} [fam.] | high [on drugs] | |
| s'étouffer | to choke [on food] | |