All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: References can be obtained from
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

References can be obtained from in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary French English: References can be obtained from

Translation 1 - 50 of 586  >>

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
fournir des référencesto provide references
Unverified être dans les paragesto be from around here
être au ban de sa familleto be an outcast from one's family
Unverified être bien loin de faire be a far cry from doing sth.
occup. références {}reference
qn. peutsb. can
arrosoir {m}watering can
canette {f} [boîte]can
poubelle {f}garbage can [Am.]
poubelle {f}trash can [Am.]
ouvre-boîtes {m}can opener
bidon {m}can [large container for liquids]
boîte {f} [de conserves]can [of food]
Vous désirez ?Can I help you? [in shop]
Vous désirez ?What can I do for you?
Je déteste ça.I can't stand this.
loc. Vivement dimanche !I can't wait for Sunday!
Puis-je l'emporter ?Can I take this with me?
Unverified Je n'y peux rien.I can't help it.
Vous pouvez compter sur moi.You can depend on me.
Nous ne pouvons aller nulle part.We can't go anywhere.
sauf si vous ne pouvez pasunless you can't / cannot
à moins que vous ne puissiez pasunless you can't / cannot
C'est à peine s'il devine ...He can hardly make out ...
loc. Je ne peux pas le sentir ! [fam.]I can't stand him!
loc. Je ne peux pas le sentir / voir.I can't stand him.
de {prep}from
loc. Mon mari n'est pas sortable.I can't take my husband anywhere.
On peut le faire en une fois.You can do it in one go.
loc. On y entre comme dans un moulin.Anyone can just walk right in.
Puis-je lui transmettre quelque chose ?Can I take a message for him / her?
dès {prep}from [time]
hormis {adv}apart from
d'où {adv}where ... from
désormais {adv}from now on
désormais {adv}from then on
lausannois {adj}(of / from) Lausanne
toulousain {adj}of / from Toulouse
zurichois {adj}of / from Zurich
de ... àfrom ... to
loin de {prep}far from
provenir deto derive from
Elle est intarissable. [fig.]She can go on forever. [fig.]
F film Vous ne l'emporterez pas avec vousYou Can't Take It with You [Frank Capra]
outre {prep}apart from [other than]
géogr. vendéen {adj}of / from the Vendée
d'en bas {adv}from below
dès maintenant {adv}from now on
à partir de {prep}from [temporal]
Unverified en amont (de)upstream (from)
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers