|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: S
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

S in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Dictionary French English: S

Translation 3801 - 3850 of 6850  <<  >>


French

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

NOUN   an S | Ss
 edit 
L'affaire est dans le sac. [fam.] [fig.]It's in the bag. [coll.] [fig.]
C'est une folie !It's just a craze!
C'est de la comédie. [fam.]It's just an act.
C'est du cinéma. [fam.]It's just play-acting. [not true]
C'est tout le contraire !It's just the opposite!
C'est gentil à vous.It's kind of you.
C'est le tonneau des Danaïdes [loc.]It's like herding cats [impossible task] [coll.] [idiom]
C'est tout ou rien ! [loc.]It's make or break! [idiom]
C'est mon jour de chance !It's my lucky day!
Il n'est jamais trop tard. [loc.]It's never too late. [idiom]
C'est gentil à vous.It's nice of you.
Ce n'est rien de spécial. [loc.]It's no big deal. [coll.] [idiom]
Inutile d'insister !It's no good insisting!
Ce n'est plus utilisable.It's no longer usable.
C'est une piètre consolation.It's not much comfort.
Ça ne sert pas à grand-chose !It's not much use!
C'est pas sorcier [loc.]It's not rocket science [idiom]
Ce n'est pas sorcier. [loc.]It's not rocket science. [idiom] [It's not so difficult]
Ce n'est pas évident. [fam.]It's not so easy.
Ce n'est pas la mer à boire ! [loc.]It's not that difficult!
Ce n'est pas fameux. [fam.]It's not too good.
Ça manque de suite !It's not very coherent!
(C'est) maintenant ou jamais.It's now or never.
Ce n'est qu'une impression.It's only an impression.
Ce n'est qu'une histoire imaginaire.It's only make-believe.
météo. Il pleut à verse.It's pelting with rain. [coll.] [idiom]
Il pleut comme vache qui pisse. [fam.]It's pouring (with rain).
C'est de la pure fantaisie.It's pure make-believe.
météo. La pluie a redoublé.It's raining even harder.
C'est pénible !It's such a pain!
Autant dire que ...It's tantamount to saying ...
Ça déchire grave ! [loc.]It's the dog's bollocks! [vulg.] [idiom] [Br.] [excellent, awesome]
C'est complet !It's the last straw! [coll.] [fig.]
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase. [loc.] [fig.]It's the last straw. [idiom] [fig.]
C'est le problème majeur !It's the main problem!
C'est de l'authentique.It's the real McCoy. [Am.] [sl.]
Il en est de même de ...It's the same with ...
C'est trop de tracas.It's too much bother. [idiom]
C'est vraiment triste.It's very sad indeed.
On peut y aller à pied.It's within walking distance.
C'est à ta portée. [en prix]It's within your means.
C'est pis que jamais !It's worse than ever!
Ça vaut la peine d'essayer.It's worth a try.
tourisme VocVoy. Ça vaut le déplacement !It's worth the trip!
C'est mal de faire qc.It's wrong to do sth.
Laissez-moi passer s'il vous plaît.Let me pass please.
Parlons d'autre chose.Let's change the subject.
Au boulot ! [fam.]Let's get to work!
Pourvu que ça dure !Let's hope it lasts!
Il s'agit de savoir ce que tu veux !Make up your mind!
» See 510 more translations for S within comments
Previous page   | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=S
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.222 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement