|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: She applied for naturalization but she did not obtain it
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

She applied for naturalization but she did not obtain it in other languages:

English - French

Dictionary French English: She applied for naturalization but she did not obtain it

Translation 1 - 50 of 4773  >>

FrenchEnglish
pol. sociol. Elle a demandé sa naturalisation, mais elle ne l'a pas obtenue.She applied for naturalization, but she did not obtain it.
Partial Matches
pol. sociol. Elle a demandé sa naturalisation, mais elle ne l'a pas obtenue.She applied for naturalisation, but she did not obtain it. [Br.]
jeux effeuiller la marguerite [jeu amoureux]She loves me, she loves me not. [daisy oracle]
trouver étrange qu'elle ait fait qc.to find it strange that she did sth.
Ce n'était pas ce lundi mais celui d'avant.It was not this Monday but the previous one.
occup. Il a été renvoyé mais il l'a quand même bien cherché.He was fired but he was asking for it.
Elle apporte des fleurs à chaque fois qu'elle vient.She brings flowers whenever she comes.
Elle apporte des fleurs dès qu'elle vient.She brings flowers whenever she comes.
Est-ce qu'elle confie à qui que ce soit ce qu'elle fait ?Does she tell anyone what she is doing?
qn./qc. est mal barré [fam.]It's not looking good for sb./sth.
Elle t'a fait une réflexion ?Did she say anything to you?
Elle est sévère mais juste.She is firm but fair.
Elle me méprise, mais je le lui rends bien.She despises me, but the feeling's mutual.
enfin et surtout {adv}last but not least
enfin, et non des moindres, ...last but not least, ...
non seulement ... mais aussi {adv}not only ... but also
l'as-tu eu / eue ?Where did you get it?
Comment cela s'est-il passé ?How did it go? [What happened?]
Mais il ne s'agit pas de ça !But that's not the point!
En quelle année l'avez-vous fait ?What year did you do it in?
Pourquoi est-il allé tout gâcher ?Why did he go and spoil it?
procurer qc. à qn.to obtain sth. for sb.
armes dr. On n'a pas retrouvé l'arme avec laquelle il s'est suicidé.We did not find the weapon with which he committed suicide.
internet Désolé, cette page n'existe pas.Sorry but this page does not exist.
Il n'a pas choisi, il a pris le tout-venant.He did not make a choice, he just took whatever there was.
Elle est encline à le faire.She does it with pleasure.
Elle l'a dit elle-même.She said it to herself.
Elle veut en avoir le cœur net. [loc.]She wants certainty about it.
C'est de la rigolade ! [fam.] [ça ne vaut rien]It's not worth it!
Vous êtes-vous fait rémunérer pour ce travail ?Did you get paid for this job?
Ça lui a déplu.He / She didn't like it.
Regarde comment elle s'y prend.Look how she's doing it.
Un ennui ne vient jamais seul. [loc.]It never rains but it pours. [idiom]
Un malheur n'arrive jamais seul. [loc.]It never rains but it pours. [idiom]
mus. Je me souviens de l'air de cette chanson, mais pas des paroles.I remember the tune, but not the lyrics of this song.
Ça la bloque.She has a mental block about it.
C'est fort bien de faire qc., mais ...It's all very well doing sth., but ...
Ils devront s'excuser de ce qu'ils ont fait.They will have to apologize for what they did.
Ils devront s'excuser de ce qu'ils ont fait.They will have to apologise for what they did. [Br.]
Elle regardait comme si elle voulait dire quelque chose.It looked as though she wanted to say something.
Elle aurait pu le faire.She could have done it. [would have been able]
Elle vieillit bien.She looks good for her age.
mus. Elle a fait dix ans de piano.She played piano for 10 years.
hist. pol. Marie-Antoinette {f} Josèphe Jeanne de Habsbourg-Lorraine [1755-1793]Marie Antoinette [1755-1793] [born Maria Antonia Josepha Johanna, in 1770 she married Louis-Auguste, heir apparent to the French throne, and became Queen in 1774. She died on the guillotine]
Ce n'est pas le pingouin qui glisse le plus loin. [loc.]He's / She's not the sharpest tool in the shed. [coll.] [idiom]
C'est défendu !It's not allowed!
Ce n'est pas donné. [loc.]It's not cheap.
C'est contre-indiqué !It's not recommended!
Ce n'est pas étonnant.It's not surprising.
n'y être pour rien [loc.]to not help it [idiom]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=She+applied+for+naturalization+but+she+did+not+obtain+it
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.147 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren She applied for naturalization but she did not obtain it/ENFR
 

Add a translation to the French-English dictionary

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement