|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: There appears to be an error
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

There appears to be an error in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary French English: There appears to be an error

Translation 1 - 50 of 9411  >>

FrenchEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Il y avait ... [dans le temps]There used to be ...
dr. sauf convention contraire {adv}unless there be a clause to the contrary
Ça se gâte ! [fig.] [fam.]There's going to be trouble!
Ça va faire du vilain.There's going to be big trouble.
Il va y avoir du vilain.There's going to be big trouble.
Il n'y a pas un chat.There is not a soul to be seen.
Il n'y a pas d'inquiétude à avoir.There's nothing to be concerned about.
Nous n'avons pas de marge d'erreur.There's no margin for error.
dr. être complice de qc. {noun}to be an accessory to sth.
outrager qc. [bonnes mœurs, morale]to be an affront to sth.
créer des ennuis à qn.to be an inconvenience to sb.
être une insulte à qc.to be an insult to sth.
être ouvert à une idéeto be receptive to an idea
être réticent à une idéeto be hostile to an idea
faire outrage à qc. [raison, morale]to be an affront to sth.
s'exercer à la patienceto make an effort to be patient
être l'occasion de faire qc.to be an opportunity to do sth.
tirer à sa finto be coming to an end [of day, holidays]
tirer à sa finto be drawing to an end [of day, holidays]
être une source d'énervement pour qn.to be an irritation to sb.
faire outrage à qn./qc. [personne, réputation, mémoire]to be an insult to sb./sth.
Il serait exagéré de dire que ...It would be an exaggeration to say that ...
par mégarde {adv}through an error
constituer un obstacle à qc.to be an obstacle to sth.
être imperméable à un argumentto be impervious to an argument
être perméable à une influenceto be susceptible to an influence
être imperméable à un argumentto be deaf to an argument [idiom]
s'apercevoir d'une erreurto notice an error
Il y aurait ...There would be ...
être presque arrivéto be nearly there
Il devrait y avoir ...There should be ...
Il pourrait y avoir ...There could be ...
être fidèle au posteto be always there
Est-ce qu'on dansera ?Will there be dancing?
rester (planté) comme une souche [loc.]to stand there like an idiot [idiom]
Il y a énormément de gens.There's an enormous number of people.
C'est pas sorcier. [loc.]There's nothing to that. [idiom]
comm. Et avec ça ? [plus d'achats]Would there be anything else? [more purchases]
C'est pas gagné ! [fam.] [loc.]There's still a lot to do.
Tu te fais du souci pour rien.There's nothing to worry about.
Il y a du monde. [des gens]There's someone there.
Les candidats n'ont pas cessé de défiler.There was an endless coming and going of applicants.
Circulez, il n'y à rien à voir !Move along, there's nothing to see!
Il n'y a pas d'endroit pour se déshabiller.There's nowhere to undress.
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.There is no reason to worry.
Ce n'est pas la peine de faire qc.There's no need to do sth.
Y'a un truc.There's a trick to it.
Ma patience a des limites !There are limits to my patience!
Il n'y a rien à dire !There's nothing to discuss!
Il y a énormément à faire.There's loads to do. [coll.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=There+appears+to+be+an+error
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.215 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement