|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: This is a toll highway
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

This is a toll highway in other languages:

English - French

Dictionary French English: This is a toll highway

Translation 1 - 50 of 9124  >>

FrenchEnglish
fin. trafic Cette autoroute est à péage.This is a toll highway. [Am.] [charges apply]
Partial Matches
fin. trafic Cette autoroute est à péage.This is a toll motorway. [Br.] [charges apply]
Cette trahison me déçoit profondément.This betrayal is a bitter disappointment.
alim. Cette bouteille n'est pas consignée.This is a non-deposit bottle.
C'est bordélique ici. [fam.]This place is a real mess.
Ceci est une pure perte de temps.This is a pure waste of time.
C'est bordélique ici. [fam.]This place is a real dump. [coll.]
C'est du propre ! [ironique]This is a nice state of affairs! [ironic]
C'est bordélique ici. [fam.]This place is a real tip. [Br.] [coll.]
Tout conspire pour que cette aventure soit un échec.Everything is conspiring to make this adventure a failure.
C'est une occasion inespérée de faire qc.This is a heaven-sent opportunity to do sth.
Ce roman tire son titre d'une chanson populaire.The title of this novel is taken from a popular song.
adm. dr. Cette copie est certifiée conforme à l'original.This transcription is authenticated to be a copy of the original.
adm. dr. Cette copie est certifiée conforme à l'original.This transcription is certified to be a copy of the original.
voici [pour désigner]this is
Cela ne sert à rien.This is useless.
C'est à toi. [Ça t'appartient.]This is yours.
C'est à qui ? [fam.] [loc.] [Ça appartient à qui ?]Whose is this?
La controverse porte sur ...This is all about ...
Voici ma fille.This is my daughter.
Cela se conçoit aisément.This is quite understandable.
Que ça m'agace !This is really annoying!
Cette terre ne rend pas.This land is unproductive.
méd. Cette femme est enceinte.This woman is pregnant.
trafic terre-plein {m} central <TPC> d'une autoroutemedian strip on a highway [Am.]
C'est de la folie !This is nuts! [Am.] [coll.]
Cette déclaration est très révélatrice.This declaration is very revealing.
tourisme VocVoy. Cet hôtel est complet.This hotel is fully booked.
Ce restaurant ne désemplit pas.This restaurant is always full.
Ce n'est pas le moment !This is not the right time!
C'est d'la christ de marde ! [vulg.] [can.]This is such fucking shit! [vulg.]
C'est le moment de vérité.This is the moment of truth.
vêt. Cette veste est de couleur champagne.This jacket is champagne-colored [Am.]
vêt. Cette veste est de couleur champagne.This jacket is champagne-coloured [Br.]
Ce titre lui revient de droit.This title is his by right.
Unverified À quoi il sert, cet argent ?What is this money used for?
film Ce film passera dans notre cinéma.This film is coming to our cinema.
film Ce film est incontournable.This film is not to be missed.
Cette piqûre sert à endormir le nerf.This injection is to deaden the nerve.
C'est la faillite de mes espérances.This is the end of my hopes.
C'est que le bât blesse. [loc.]This is where the difficulty lies. [idiom]
RadioTV Cette émission passe samedi.This program is showing on Saturday. [Am.]
RadioTV Cette émission passe samedi.This programme is showing on Saturday. [Br.]
occup. Cette grève nous promet une belle pagaille.This strike is guaranteed to cause chaos.
dr. Cette mention ne figure plus dans le contrat.This clause is no longer in the contract.
écon. pol. Unverified Ce pays est dans une situation économique catastrophique.This country is an economic basket case. [idiom]
Cet espoir me fait vivre.This hope is what buoys me up. [fig.]
météo. Ce temps de cochon me fout le cafard ! [fam.]This lousy weather is getting me down! [coll.]
méd. pharm. Il est reconnu que ce médicament est très efficace.This medicine is known to be very effective.
dr. Ce message est établi a l'intention exclusive de ses destinataires.This message is intended exclusively for its recipients.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=This+is+a+toll+highway
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.105 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren This is a toll highway/ENFR
 

Add a translation to the French-English dictionary

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement