All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Where have you put the keys
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Where have you put the keys in other languages:

English - French
Add to ...

Dictionary French English: Where have you put the keys

Translation 1 - 50 of 1408  >>

est-ce que tu as mis les clés ?Where have you put the keys?
Partial Matches
As-tu l'heure exacte ?Have you got the right / correct time?
prov. La culture c'est comme la confiture, moins on en a, plus on l'étale.The less culture you have, the more you flaunt it.
Vous venez d'où ? [fam.]Where are you from?
l'as-tu eu / eue ?Where did you get it?
film littérat. F Les Clés du royaumeThe Keys of the Kingdom [novel: A. J. Cronin, film: John M. Stahl]
film F La Bataille de l'orGold Is Where You Find It [Michael Curtiz]
Avez-vous ... ?Do you have ...?
En avez-vous ?Do you have any?
C'est que le bât blesse. [fig.]That's where the shoe pinches. [idiom]
tirer qn. d'affaireto put sb. in the clear
mettre qn. sur la selletteto put sb. in the dock
mettre qn. à l'essaito put sb. to the test
cuis. enfourner put sth. in the oven
poser qc. sur la tableto put sth. on the table
mettre qc. à l'épreuveto put sth. to the test
mettre l'accent sur put the emphasis on sth.
adm. dr. transposer les directivesto put the regulations into practice
mettre qn. sur la selletteto put sb. on the spot [idiom]
loc. mettre la touche finale à put the finishing touches to sth.
rallumer [lumière / lumières]to put the light / lights back on
Il a rentré la voiture dans le garage.He put the car in the garage.
se marginaliserto put oneself on the fringes of society
peaufiner put the final touches to sth. [Br.]
loc. remettre l'ouvrage sur le métierto put the matter back on the drawing board
méd. avoir la grippeto have (the) flu
avoir le hoquetto have the hiccups
être nerveuxto have the jitters
avoir le cafard [fam.] [loc.]to have the blues [coll.] [idiom]
méd. avoir la chaude-pisse [vulg.] [gonorrhée]to have the clap [vulg.] [gonorrhoea]
ne pas avoir la moindre idéeto not have the slightest idea
avoir la trouille [fam.]to have the willies [coll.] [be scared]
avoir la frousse [fam.] [avoir peur]to have the willies [coll.] [to be scared]
avoir un pied dans la tombeto have one foot in the grave
loc. avoir le culot de faire have the nerve to do sth.
À toi aussi. [fam.]The same to you.
À toi de même. [fam.]The same to you.
Toi-même. [fam.] [insulte]The same to you.
Vous-même. [fam.] [insulte]The same to you.
loc. être au pied du murto have one's back against the wall
loc. avoir voix au chapitreto have one's say (in the matter)
avoir une réputation de menteurto have the reputation of being a liar
Unverified avoir un caillou dans la chaussure [loc.] [fig.]to have a thorn in the side [idiom] [fig.]
loc. avoir le toupet de faire qc. [fam.] [péj.]to have the nerve to do sth. [coll.] [pej.]
Vous fermerez la porte, s'il vous plaît.Will you close the door, please.
avoir les pieds sur terre [fig.]to have both feet planted (firmly) on the ground [fig.]
À vous aussi.The same to you. [formal or plural]
À vous de même.The same to you. [formal or plural]
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the hell are you doing? [coll.]
scier la branche sur laquelle on est assis [loc.]to bite the hand that feeds you [idiom]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.069 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers