|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: Yo que tú
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Yo que tú in other languages:

Deutsch - Spanisch

Dictionary French English: Yo que tú

Translation 1 - 50 of 867  >>

FrenchEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Que tu dis ! [loc.]Famous last words! [idiom]
Que veux-tu dire ?What do you mean?
autant que tu veux {adv}as many as you like
Que veux-tu boire ?What do you want to drink?
Est-ce que tu réalises vraiment ?Do you really understand?
est-ce que tu vas ?Where are you going?
Que faisais-tu au juste ?What exactly were you doing?
Est-ce que tu viens ou pas ?Are you coming or not?
Il faudrait que tu fasses qc.You would need to do sth.
Il y a longtemps que tu attends ?Have you been waiting long?
Je vois ce que tu veux dire.I see what you mean.
Il s'agit de savoir ce que tu veux !Make up your mind!
littérat. F J'aimerais tellement que tu sois Wish You Were Here [Graham Swift]
effet {m} yoyo [aussi : yo-yo]yo-yo effect
Je dois admettre que tu avais raison.I have to admit you were right.
Pour qui est-ce que tu te prends ?Who do you think you are?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the hell are you doing? [coll.]
C'était sympa que tu sois venu(e).It was nice of you to come.
est-ce que tu as mis les clés ?Where have you put the keys?
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What on earth are you doing? [coll.] [idiom]
Tu dis ça parce que ça t'arrange.You say that because it suits you.
Qu'est-ce que tu fous ? [fam.]What the fuck are you doing? [coll.] [idiom] [vulg.]
Ça m'arrangerait que tu viennes plus tôt.It would suit me better if you came earlier.
Que vas-tu faire, hein ? [hein : renforcement de l'interrogation]What are you going to do (then), eh?
Tu veux que je te fasses un dessin ? [fam.] [loc.]Do I have to spell it out for you? [coll.] [idiom]
Autant que tu saches que ... [Il est aussi bien que]You may as well know that ... [It's (probably) best that]
Tu ferais mieux d'avoir fini tes devoirs avant que je ne rentre à la maison.You better have your homework done by the time I get home.
BD F Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit ! [citation]No, Obelix! ... You cannot have the magic potion! I've told you a thousand times that you fell into the potion when you were little!
tu {pron}thou [archaic]
tu {pron} [fam.]you {sg}
mardi {m}Tuesday <Tue., Tu.>
tu {pron}ye [archaic or regional]
Tu plaisantes !You're joking!
Tu trouves ?Do you think so?
Tu voudrais ... ?Would you like (to) ... ?
(Tu as) compris ?Do you understand?
Comme tu veux.As you wish.
Comme tu voudras.As you wish.
Tu plaisantes !You're kidding! [coll.]
Tu te trompes.You are mistaken.
Comment tu oses !How dare you!
Articule quand tu parles !Speak clearly!
Tu parles. [fam.]You must be joking.
vas-tu ?Where are you going?
Tu as entendu ?Did you hear that?
Tu es adorable !You're so kind!
Tu exagères toujours !You're always exaggerating!
Tu vas réussir !You'll manage it!
Tu veux rire !You must be joking!
(Tu as) compris ?Do you get it? [coll.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=Yo+que+t%C3%BA
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.040 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement