|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: You can't miss it.
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

You can't miss it. in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary French English: You can't miss it

Translation 1 - 50 of 1712  >>

FrenchEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
film F Vous ne l'emporterez pas avec vousYou Can't Take It with You [Frank Capra]
On ne peut être à la fois au four et au moulin. [loc.]You can't have your cake and eat it too. [idiom]
Cela ne t'est jamais venu à l'esprit ?Didn't it ever occur to you?
Je n'y peux rien.I can't help it.
Je ne vous garantis rien !I can't guarantee you anything!
sauf si vous ne pouvez pasunless you can't / cannot
Il y a de quoi s'énerver, non ?It's enough to make you mad, isn't it?
à moins que vous ne puissiez pasunless you can't / cannot
Ça ne se refuse pas !You can't say no to that!
On n'est jamais trop prudent.You can't be too careful.
C'est à ta portée ! [faisable]You can do it!
Détrompez-vous !Don't you believe it!
Tu peux toujours courir ! [loc.]You can whistle for it! [idiom]
Je n'en reviens toujours pas.I still can't get over it. [idiom] [shock]
C'est bon, vous pouvez y aller.It's OK, you can go.
On peut le faire en une fois.You can do it in one go.
Ils se ressemblent à s'y méprendre.They look so much alike you can't tell them apart.
Ne te laisse pas abattre.Don't let it get you down.
Comment t'y serais-tu pris ? [loc.]How would you have gone about it? [idiom]
Tu dis ça parce que ça t'arrange.You say that because it suits you.
Je n'y peux rien, c'est ma nature.I can't do anything about it, that's just the way I am.
J'aime bien ta façon de t'y prendre.I like the way you go about it.
Tu t'y es pris trop tard pour faire qc.You left it too late to do sth.
On ne peut être à la fois au four et au moulin. [loc.]You can't run with the hare and hunt with the hounds. [idiom]
Ce n'était pas moi, vous devez confondre.It wasn't me, you must be confusing me with somebody else.
N'était-ce pas à en perdre la tête ? [loc.]Wasn't it enough to make you lose your head? [idiom]
On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs. [loc.] [aussi fig.]You can't make an omelette without breaking eggs. [idiom] [also fig.]
Ça t'épate, hein ?Surprised, aren't you?
Je ne t'ai rien demandé !I wasn't talking to you!
Ne t'en inquiète pas !Don't worry about it!
Cela ne t'engage à rien !This doesn't commit you to anything !
Ne t'en fais pas !Don't give it a second thought! [idiom]
Tu en veux bien, hein ? [hein : n'est-ce pas?]You'd like to, wouldn't you?
Il fait froid, hein ? [hein : n'est-ce pas?]It's cold, isn't it?
Je t'en prie, c'est tout naturel !Think nothing of it, it's perfectly natural!
Je t'en prie, c'est tout naturel !Think nothing of it, it's perfectly normal!
Elle m'insupporte.I can't stand her.
Je déteste ça.I can't stand this.
Ça ne se refuse pas !It's too good to miss!
ling. Je suis nul en orthographe.I can't spell.
Vivement dimanche ! [loc.]I can't wait for Sunday! [idiom]
Nous ne pouvons aller nulle part.We can't go anywhere.
Vous désirez ?Can I help you? [in shop]
Vous désirez ?What can I do for you?
Je ne peux pas le voir. [loc.]I can't stand him.
Je ne sais pas au juste.I can't say for certain.
Tu imagines le reste.You can imagine the rest.
Je ne peux pas le sentir ! [fam.] [loc.]I can't stand him!
aussi vite que possible {adv}as quickly as ever you can
VocVoy. Comment puis-je vous aider ?How can I assist you?
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=You+can%27t+miss+it.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.052 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement