|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: You don't by any chance know John Smith
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

You don't by any chance know John Smith in other languages:

English - French
Add to ...

Dictionary French English: You don't by any chance know John Smith

Translation 51 - 100 of 1638  <<  >>

FrenchEnglish
Partial Matches
Bon courage ! [formule d'encouragement]Don't lose heart! [idiom]
Ça ne fait rien. [loc.]Don't mention it. [idiom]
Il n'y a pas de quoi ! [loc.]Don't mention it. [idiom]
Cela m'est égal. [loc.]I don't mind. [idiom]
Inutile d'approfondir.Don't go into detail.
Cesse de dire des imbécillités !Don't talk such nonsense!
Ne t'en inquiète pas !Don't worry about it!
Tant pis !Don't worry about it!
Je ne me sens pas bien.I don't feel well.
Je ne m'aime pas.I don't like myself.
Je crois que non.I don't think so.
Je ne crois pas.I don't think so.
Je ne veux rien.I don't want anything.
Ils font bande à part.They don't join in.
J'en peux plus. [fam.] [Je n'en peux plus]I can't go on any longer.
Ce n'est pas demain la veille ! {past-p} [loc.]Don't hold your breath! [idiom]
Si tu continues tu vas me trouver ! [loc.]Don't push your luck! [idiom]
Ne fais plus jamais ça !Don't ever do this again!
Ne le lui donne pas elle). [fam.]Don't give it to her.
Ne pas se pencher au dehors !Don't lean out (the window)!
Ça m'est égal. [fam.]I don't care either way.
Je n'ai pas de voiture.I don't have a car.
Ça m'est égal. [fam.]I don't mind either way.
film F Rien ne sert de courir [film de 1966]Walk, Don't Run [Charles Walters]
En avez-vous ?Do you have any?
connaître qn. de vueto know sb. by sight
sans même que l'on s'en rende compte {adv}before you know it
(Il n'y a) pas de quoi.Don't mention it!. [Br.] [response to thanks]
Et que cela ne se reproduise plus !And don't let it happen again!
Cessez de tourner autour du pot ! [fam.]Don't beat about the bush! [coll.]
Pas un geste ou je tire !Don't move or I'll shoot!
Ne le prends pas mal.Don't take it the wrong way.
Je n'y crois pas.I don't buy that (story). [fig.]
sport Je ne suis pas sportif.I don't go in for sports.
écon. L'argent n'a pas d'odeur. [loc.]Money doesn't know where it comes from. [idiom]
Savez-vous il est ?Do you know his whereabouts?
Il n'a pas la moindre chance ! [loc.]He hasn't got a snowball's chance in hell! [idiom]
C'est perdu d'avance ! [loc.]It hasn't got a snowball's chance in hell! [idiom]
Je ne marche pas. [loc.]I don't buy that. [idiom] [no deal]
cuis. Allons ! Servez-vous. N'ayez pas honte !Come on! Help yourself. Don't be shy!
Ne parlez pas tous ensemble !Don't all speak at the same time!
Ne t'en fais pas !Don't give it a second thought! [idiom]
Tu déconnes ! [fam.] [Ne raconte pas de bêtises !]Don't give me that crap! [coll.] [vulg.]
Tu déconnes ! [fam.] [Ne raconte pas de bêtises !]Don't give me that shit! [coll.] [vulg.]
Ne va pas chercher midi à quatorze heure ! [loc.]Don't go down that rabbit hole! [idiom]
Ne fais pas cette tête. [loc.]Don't make such a long face. [idiom]
Je m'en fous complètement ! [fam.] [du verbe foutre]I don't give a damn! [coll.] [idiom]
Je m'en fous complètement ! [fam.] [du verbe foutre]I don't give a shit! <idgas> [vulg.]
Je m'en fiche. [fam.]I don't give a toss. [sl.] [fig.]
fin. occup. sociol. Mon travail ne me nourrit pas.I don't make enough to live on.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=You+don%27t+by+any+chance+know+John+Smith
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.055 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement