|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: You shouldn't have said that
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

You shouldn't have said that in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary French English: You shouldn't have said that

Translation 1 - 50 of 2808  >>

FrenchEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Il ne fallait pas ! [formule de politesse]You shouldn't have! [used to thank sb. politely]
Il ne faut pas croire tous les dires du quartier.You shouldn't believe everything you hear around here.
On aurait dit que ...One would have said that ...
On eût dit que ... [littéraire]One would have said that ...
Ça ne vous regarde pas.That doesn't concern you.
Comment t'y es-tu pris ?How did you do that?
Tu es de mauvaise foi !You know that isn't true!
Ça ne se refuse pas !You can't say no to that!
Tu dis ça parce que ça t'arrange.You say that because it suits you.
Comment t'y serais-tu pris ? [loc.]How would you have gone about it? [idiom]
Il faut être fou pour faire ça !You'd have to be crazy to do that!
Il faut être fou pour faire ça !You'd have to be mad to do that!
BD F Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit ! [citation]No, Obelix! ... You cannot have the magic potion! I've told you a thousand times that you fell into the potion when you were little!
Il ne faut pas penser qu'à soi.One shouldn't think only of oneself.
On ne peut être à la fois au four et au moulin. [loc.]You can't have your cake and eat it too. [idiom]
Ça t'épate, hein ?Surprised, aren't you?
cela dithaving said that
cela dit {adv}that said [nevertheless]
Je ne t'ai rien demandé !I wasn't talking to you!
Cela ne t'engage à rien !This doesn't commit you to anything !
cela dit {adv}having said that [nevertheless]
cela dit {adv}that being said [nevertheless]
à part cela {adv}that said [nevertheless]
à part cela {adv}having said that [nevertheless]
à part cela {adv}that being said [nevertheless]
entendre dire que ...to hear (it said) that ...
en dehors de cela {adv}that said [nevertheless]
Cela ne t'est jamais venu à l'esprit ?Didn't it ever occur to you?
en dehors de cela {adv}having said that [nevertheless]
en dehors de cela {adv}that being said [nevertheless]
Tu en veux bien, hein ? [hein : n'est-ce pas?]You'd like to, wouldn't you?
On ne lance pas de pierre quand on vit dans une maison de verre !People who live in glass houses shouldn't throw stones! [idiom]
Tout lecteur lui saura gré d'avoir dit ...Every reader will be grateful that he has said ...
Je t'aime.I love you.
À peine ! [fam.]You don't say!
Détrompez-vous !Don't you believe it!
Pas de panique !Don't you worry!
C'est mauvais signe !That doesn't bode well!
Ce n'est pas grave.That doesn't matter.
Je t'emmerde ! [vulg.]Sod you! [Br.] [sl.]
Tu t'en sors ? [loc.]Are you coping?
Permettez-moi d'ajouter une remarque à ce que vous venez de dire.Allow me to make an additional comment on what you've just said.
Tu as entendu ?Did you hear that?
Avez-vous ... ?Do you have ...?
C'est clair ? [fam.]You got that? [coll.]
Qu'est-ce qui t'amène ?What brings you here?
Je n'y crois pas.I don't buy that (story). [fig.]
Autant dire que ...You might as well say that ...
Laisse-moi t'inviter.  dîner]Let me treat you. [to dinner]
Tu m'étonnes ! [loc.] [ironique]You don't say! [idiom] [ironic]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=You+shouldn%27t+have+said+that
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.048 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement