All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: couler
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

couler in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French

Dictionary French English: couler

Translation 1 - 8 of 8

French English
 edit 
VERB   couler | coule | avoir coulé | coulant
couler
16
to sink
couler
15
to run [water, nose]
couler
2
to flow
couler [glisser en laissant des traces]to trickle
faire couler qc.to run sth. [tap, faucet, water in the tub]
fin. couler à flots [argent] [fig.]to flow freely [fig.]
cuis. couler à flots [bière, vin] [aussi fig.]to flow
édition couler de la plume [fig.]to flow from the pen [fig.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=couler
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement