|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: départ
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

départ in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
English - Albanian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary French English: départ

Translation 1 - 75 of 75


French

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   le départ | les départs
partir
3
to depart
Nouns
départ {m}departure
sport départ {m}start [starting line]
aviat. départ {m} [d'avion]take-off
occup. départ {m} [d'employé]exiting [from office, service]
départ {m} [démission]resignation [departure]
départ {m} [exode]exodus
départ {m} [s'en aller]leaving
2 Words: Others
au départ {adv}initially
au départ {adv}at first
au départ {adv}up front
au départ {adv}at the beginning
au départ {adv}at the outset
au départ {adv}at the setout
au départ {adv}in the beginning
au départ {adv}in the early stages
comm. départ-usine {adv}ex-works
2 Words: Verbs
dévier de qc. [fig.] [projet, plan]to depart from sth. [plan]
2 Words: Nouns
adm. corbeille {f} départout-tray
sport départ {m} arrêtéstanding start
départ {m} brusquéhurried departure
sport départ {m} décaléstaggered start
départ {m} différétime preselection [e.g. washing machine]
sport départ {m} lancé [aussi fig.]flying start [also fig.]
occup. départ {m} volontairevoluntary redundancy
sport faux départ {m} [aussi fig.]false start [also fig.]
3 Words: Others
avant le départ {adv}before departure
avant le départ {adv}before commencing a trip
avant le départ {adv}before starting a trip
dès le départ {adv}a priori
dès le départ {adv}at the outset
dès le départ {adv}from the first
dès le départ {adv}from the outset
dès le départ {adv}from the start
dès le départ {adv}from the very start
dès le départ {adv}in the first place
dès le départ {adv}right from the start
3 Words: Verbs
retarder son départto postpone one's departure
3 Words: Nouns
comm. fin. capital {m} de départstart-up capital
fin. cote {f} au départstarting price
occup. départ {m} en préretraiteearly retirement
occup. départ {m} en retraiteretirement
départ {m} pour l'étrangerdeparture [leaving a country]
aviat. naut. trains heure {f} de départdeparture time
aviat. naut. trains heure {f} de départtime of departure
idée {f} de départoriginal idea [initial idea]
inform. ling. langue {f} de départsource language
tourisme VocVoy. lieu {m} de départpoint of departure [by vehicle, ship, aircraft]
sport ligne {f} de départstarting line
sport plot {m} de départstarting block
point {m} de départstarting point
sport position {f} de départstarting position
salaire {m} de départinitial salary
fin. occup. salaire {m} de départstarting salary
salle {f} de départdeparture lounge
sport signal {m} de départstarting signal
4 Words: Others
à l'occasion du départ {adv}at parting [when saying goodbye]
à l'occasion du départ {adv}on parting [when saying goodbye]
4 Words: Verbs
être sur le départto be about to leave
prendre un bon départto get off to a good start
prendre un mauvais départto get off to a bad start
prendre un nouveau départ [fig.]to make a fresh start [fig.]
4 Words: Nouns
occup. départ {m} à la retraiteretirement
trains VocVoy. départ {m} des grandes lignes(platforms {pl} for) main line departures
fin. indémnité {f} de départ (généreuse)golden handshake [fig.]
5+ Words: Verbs
sport donner le (signal du) départ aux coureursto start the race
occup. exiger le départ du directeurto demand the manager's resignation
faire le départ entre le bien et le mal [loc.]to distinguish between good and evil [idiom]
sport prendre un très bon départ [aussi fig.]to get off to a flying start [also fig.]
reporter son départ d'une semaineto postpone one's departure by a week
5+ Words: Nouns
occup. âge {m} légal de départ à la retraiteearliest statutory retirement age
trains VocVoy. départ {m} des lignes de banlieue(platforms {pl} for) suburban departures
trains quai {m} de départ des grandes lignesmain line departure platform
retour {m} à la case départ [loc.]back to square one [idiom]
aviat. vols {m.pl} quotidiens au départ de Nicedaily flights from Nice
» See 14 more translations for départ within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=d%C3%A9part
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement