|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: derrière
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

derrière in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French English: derrière

Translation 1 - 41 of 41

French English
NOUN   a derrière | derrières
 edit 
derrière {prep} {adv}
28
behind
derrière {adv} [dans le fond]at the back
Nouns
derrière {m}back [of building etc.]
derrière {m}rear [of building, humorous: bottom of a person]
2 Words: Others
de derrière {adj}back [garden, window, row, entrance, gate, door]
de derrière {adj}rear [attr.]
par-derrière {adv}from behind
2 Words: Verbs
galoper derrière qn.to run behind sb.
3 Words: Verbs
faire bloc derrière qn.to rally behind sb.
laisser qn. loin derrière [loc.]to be head and shoulders above sb. [idiom]
laisser qn. loin derrière [loc.]to stand head and shoulders above sb. [idiom]
se cacher derrière qc.to duck behind sth. [hide]
se cacher derrière qn./qc. [aussi fig.]to hide behind sb./sth. [also fig.]
se glisser derrière qn./qc.to creep behind sb./sth.
se ranger derrière qn.to line up behind sb.
se recroqueviller derrière qc.to cower behind sth.
se retrancher derrière qc. [idéologie, décision, loi]to hide behind sth. [e.g. a decision]
se retrancher derrière qn.to hide behind sb.
3 Words: Nouns
zool. patte {f} de derrière [jambe]hind leg
arch. porte {f} de derrièreback door
4 Words: Others
mil. derrière les lignes ennemies {adv}behind the enemy lines
4 Words: Verbs
botter le derrière à qn. [fam.]to boot sb. up the backside [Br.] [coll.]
botter le derrière à qn. [fam.]to kick sb. in the ass [coll.] [vulg.]
coller au derrière de qn. [loc.]to stick to sb. like a limpet [idiom]
être derrière tout çato be behind it [idiom]
fermer la porte derrière qn. [qui n'a pas de clé pour rentrer]to lock sb. out
dr. mettre qn. derrière les barreaux [fam.]to put sb. behind bars [coll.] [fig.]
refermer une porte derrière qn.to close the door behind sb.
dr. s'abriter derrière la loi [loc.]to hide behind the law [idiom]
4 Words: Nouns
arch. chambre {f} sur le derrièrebackroom [bedroom]
arch. chambre {f} sur le derrièreback room [bedroom]
5+ Words: Others
Il va falloir mettre les valises derrière.The suitcases will have to go in the back.
market. Que se cache-t-il derrière ce slogan ?What's the (hidden) meaning of this slogan?
5+ Words: Verbs
avoir le feu au derrière [loc.] [fam.]to be randy [coll.]
couper les ponts (derrière soi) [loc.]to burn one's boats (behind oneself) [idiom]
couper les ponts (derrière soi) [loc.]to burn one's bridges (behind oneself) [idiom]
s'en envoyer un / une derrière la cravate [fam.] [bouteille de vin, etc.]to knock one back [coll.] [bottle of wine etc.]
s'en jeter un / une derrière la cravate [loc.]to have a quick one [idiom] [drink, esp. alcoholic]
s'enfuir par la porte de derrièreto escape through the back door
sortir par la porte de derrièreto go out through the back door
Fiction (Literature and Film)
littérat. F Derrière la porteThe Paying Guests [Sarah Waters]
» See 11 more translations for derrière within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=derri%C3%A8re
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.011 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement