|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: get on a train
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

get on a train in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Czech
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Portuguese
English - Russian
English - Slovak
English - Swedish
English - all languages
Add to ...

Dictionary French English: get on a train

Translation 1 - 50 of 8404  >>

FrenchEnglish
Keywords contained
monter dans un trainto get on a train
Partial Matches
bicyc. enfourcher un véloto get on a bike
Fonce ! [fam.]Get a move on! [coll.]
Presse-toi un peu ! [fam.]Get a move on! [coll.]
Pressons, pressons ! [fam.]Get a move on! [coll.]
Grouille-toi ! [loc.]Get a move on! [idiom]
activer [fam.]to get a move on [coll.]
dégrouillerto get a move on [coll.]
faire fissa [fam.]to get a move on [coll.]
pédaler [fig.] [fam.]to get a move on [coll.]
s'affoler [fam.] [se dépêcher]to get a move on [coll.]
se dépêcherto get a move on [coll.]
se grouiller [fam.]to get a move on [coll.]
se magner [fam.]to get a move on [coll.]
se remuer [fam.]to get a move on [coll.]
lever l'ancre [loc.]to get a move on [idiom]
presser le pasto get a move on [idiom]
comm. fin. se faire rembourser qc.to get a refund on sth.
reprendre ses esprits [après une émotion]to get a grip on oneself
presser le pasto get a wiggle on [Am.] [coll.]
math. caler sur un problème de mathsto get stuck on a maths problem
retrouver un deuxième souffle [après un marasme, vieillissement]to get a new lease on life [Am.]
retrouver un nouveau souffle [après un marasme, vieillissement]to get a new lease on life [Am.]
retrouver un second souffle [après un marasme, vieillissement]to get a new lease on life [Am.]
se faire féliciterto get a pat on the back [fig.]
s'entendre à merveille [loc.]to get along like a house on fire [idiom]
s'entendre à merveille [loc.]to get on like a house on fire [idiom]
faire fissa [fam.] [loc.]to get a wriggle on [Br.] [coll.] [idiom] [hurry up]
être copains comme cochons [fam.] [loc.]to get along like a house on fire [fig.] [idiom]
être copains comme cochons [fam.] [loc.]to get on like a house on fire [fig.] [idiom]
trains faire dérailler un trainto derail a train
trains aiguiller un trainto shunt a train
trains Il y a un train toutes les heures.A train goes every hour.
zool. apprendre à un chien être propreto house-train a dog [Br.]
trains détacher un wagon d'un trainto uncouple a car from a train [Am.]
trains détacher un wagon d'un trainto uncouple a carriage from a train [Br.]
spécialiser qn. dans un domaine précisto train sb. as a specialist in a particular field
se comprendre [s'entendre]to get on (well)
s'accorder [s'entendre]to get on together
s'entendre avec qn.to get on with sb.
fin. s'enrichir de qc.to get rich on sth.
s'accrocher à qc.to get stuck on sth.
méd. se déplacer avec des béquillesto get about on crutches
faire bon ménageto get on well together
en vouloir [fam.] [être déterminé]to want to get on
braquer qc. sur qn./qc. [viser]to train sth. on sb./sth. [e.g. to aim a gun at sb.]
s'atteler à qc. [fig.]to get cracking on sth. [coll.]
drog. s'enivrer de qc. [loc.]to get high on sth. [idiom]
courir qn. [fam.]to get on sb.'s nerves
fatiguer qn. [fig.]to get on sb.'s nerves
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=get+on+a+train
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.131 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement