| French | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| dr. testament {m} | will | |
| volonté {f} | will | |
| psych. acrasie {f} | weak will | |
| bienveillance {f} | good will | |
| psych. acrasie {f} | weakness of will | |
| bonne volonté {f} | good will | |
| volonté {f} inébranlable | self-will | |
| défendant {adv} | against one's will | |
| qn. sera | sb. will be | |
| malgré moi {adv} | against my will | |
| dr. dernières volontés {f.pl} | last will {sg} | |
| qn. pourra | sb. will be able | |
| malveillance {f} [volonté de nuire] | ill will | |
| philos. psych. vouloir {m} [littéraire] [volonté] | will [desiderative faculty] | |
| L'histoire jugera. | History will judge. | |
| feu {m} follet | will-o'-the-wisp | |
| force {f} de caractère | strength of will | |
| rage {f} de vivre | will to live | |
| volonté {f} de vivre | will to live | |
| libre arbitre {m} | free will [freedom of choice] | |
| contre son gré {adv} | against one's will | |
| dicter ses volontés | to dictate one's will | |
| si vous voulez bien | if you will | |
| Ça va barder. [fam.] | That will cause trouble. | |
| en vouloir à qn. | to bear sb. ill will | |
| Ça va gueuler ! | All hell will break loose! | |
| Veuillez trouver ci-joint ... | Attached you will find ... | |
| Veuillez trouver ci-joint ... | Enclosed you will find ... | |
| avoir de la volonté | to have a strong will | |
| cuis. Voulez-vous découper la viande ? {past-p} | Will you carve? | |
| Ça fera l'affaire. | That will do (the job). | |
| Ah ça, non ! [loc.] | That will never do! [idiom] | |
| Est-ce qu'on dansera ? | Will there be dancing? | |
| Il n'y paraîtra plus. | Nobody will notice it. | |
| La nuit porte conseil. [loc.] | Time will tell. [idiom] | |
| Tout finira par s'expliquer. | Everything will become clear. | |
| Veuillez trouver ci-joint ... | Enclosed herewith you will find ... | |
| Tous les moyens sont bons. | Any means will do. | |
| avoir une volonté de fer | to have an iron will | |
| faire qc. de bon cœur | to do sth. with a will | |
| de son propre gré {adv} | of one's own free will [idiom] | |
| Comme vous avez pu le constater. | As you will have gathered. | |
| Jeu de main, jeu de vilain ! | It will end in tears! | |
| ne garder aucun ressentiment à qn. | to bear sb. no ill will | |
| Qu'en résultera-t-il ? | What will be the result of this? | |
| pol. Ces propositions seront soumises au parlement. | These proposals will go before parliament. | |
| météo. Il fera chaud toute la journée. | It will be hot all day. | |
| Qu'est-ce qui en résultera? | What will come of this? [idiom] | |
| Combien de temps faudra-t-il pour ... ? | How long will it take to ... ? | |
| Jeux de mains, jeux de vilains. [loc.] | It will end in tears. [idiom] | |
| déshériter qn. [exclure de la succession] | to cut sb. out of one's will [idiom] | |
| Cette tendance se poursuivra l'année prochaine. | This trend will continue into next year. | |
| Vous fermerez la porte, s'il vous plaît. | Will you close the door, please. | |
| Vouloir, c'est pouvoir. [loc.] | Where there's a will, there's a way. [idiom] | |
| immo. La maison sera vendue au plus offrant. | The house will go to the highest bidder. | |
| Tout finira par s'arranger ! [loc.] | Things will sort themselves out in the end! [idiom] | |
| dr. testament {m} authentique | legally certified will [will drawn up by a lawyer in the presence of witnesses] | |
| Après moi le déluge. [disait Louis XV] [loc.] | When I am gone, come what will. [idiom] | |
| Il va falloir mettre les valises derrière. | The suitcases will have to go in the back. | |
| Quand on veut, on peut. [loc.] | Where there's a will there's a way. [idiom] | |
| à force de volonté {adv} | by force of will | |
| À l'avenir les gens deviendront beaucoup plus âgés. | The population will become older in the future. | |
| Tout lecteur lui saura gré d'avoir dit ... | Every reader will be grateful that he has said ... | |
| Ça va faire des étincelles ! [fig.] [fam.] | Sparks will fly! [fig.] [coll.] | |
| Le service ne sera pas assuré demain. | There will be no service tomorrow. | |
| À force d'explications, ça finira par entrer. | Explain it for long enough and it will sink in. | |
| Ça va faire des étincelles ! [fig.] [fam.] | That will make sparks fly! [fig.] [coll.] | |
| comm. fin. Nous vous rembourserons tous vos achats sans discuter. | The price of all returned goods will be refunded on demand. | |
| À cœur vaillant rien d'impossible. [loc.] | Where there's a will, there's a way. [idiom] | |
| Quand le chat n'est pas là, les souris dansent. [loc.] | When the cat's away, the mice will play. [idiom] | |
| naut. être livré au caprice du vent et des vagues [loc.] | to be handed over to the will of wind and wave [idiom] | |