| French | English | |
| jaillir [rires, cris] (de qn./qc.) | to burst out (from sb./sth.) | |
Partial Matches |
| auto jaillir [voiture] (de qc.) | to shoot out (from sth.) | |
| jaillir [apparaître subitement] (de qc.) | to spring up (from sth.) | |
| jaillir [en sortant] (de qc.) | to spring out (from sth.) | |
| jaillir [flamme, étincelle] (de qc.) | to shoot up (from sth.) | |
| jaillir [liquide, source, gaz, air] (de qc.) | to gush out (of sth.) | |
| jaillir [s'élever] [clocher, immeuble, arbre] (au-dessus de qc.) | to tower up (above sth.) | |
| tenir qn./qc. hors de portée de qn./qc. | to keep sb./sth. away from sb./sth. | |
| placer qn. sous la protection de qn./qc. | to place sb. under the protection of sb./sth. | |
| se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. | to ask sb. about sb./sth. | |
| soustraire qn./qc. à la vue de qn. | to hide sb./sth. from sb.'s view | |
| dissocier qn./qc. de qn./qc. [séparer] | to separate sb./sth. from sb./sth. | |
| arracher qn./qc. de qn./qc. | to snatch sb./sth. from sb./sth. | |
| éloigner qn./qc. de qn./qc. | to keep sb./sth. back from sb./sth. | |
| éloigner qn./qc. de qn./qc. | to move sb/sth. away from sb./sth. | |
| séparer qn./qc. de qn./qc. | to separate sb./sth. from sb./sth. | |
| faire détourner qn. de qn./qc. | to turn sb. from sb./sth. | |
| action {f} de qn. sur qn./qc. | sb.'s influence on sb./sth. | |
| radier qn./qc. de qc. [d'une liste, etc.] | to cross sb./sth. off sth. | |
| radier qn./qc. de qc. [d'une liste, etc.] | to strike sb./sth. off sth. | |
| mettre qc. sur le compte de qn./qc. [fig.] | to put sth. down to sb./sth. [attribute] | |
| remonter qn./qc. de qc. [d'en bas] | to bring sb./sth. back up from sth. | |
| agir auprès de qn./qc. pour qc. [intervenir] | to approach sb./sth. for sth. | |
| méd. faire une injection de qc. à qn./qc. | to give sb./sth. an injection of sth. | |
| dr. ratisser qc. à la recherche de qn./qc. | to sweep sth. for sb./sth. [e.g. comb an area for sb./sth.] | |
| répartition {f} de qc. [argent, biens, travail, rôles] (entre qn./qc.) | sharing out of sth. (among sb./sth.) | |
| répartition {f} de qc. [argent, biens, travail, rôles] (entre qn./qc.) | sharing out of sth. (between sb./sth.) | |
| répartition {f} de qc. [personnes, terres, d'emplois] (entre qn./qc.) | dividing up of sth. (among sb./sth.) | |
| débarquer qn./qc. [passager, troupe] de qc. | to land sb./sth. from sth. | |
| rapporter qc. de qn./qc. [là-bas] | to bring sth. back from sb./sth. | |
| submerger qn./qc. [person, organization] (de qc.) | to inundate sb./sth. (with sth.) | |
| effets {m.pl} négatifs de qc. sur qc./qn. | adverse effects of sth. on sth./sb. | |
| couper qn. de qn./qc. | to cut sb. off from sb./sth. | |
| entretenir qn. de qn./qc. | to converse with sb. about sb./sth. | |
| munir qn./qc. de qc. [équiper] | to equip sb./sth. with sth. | |
| comm. dr. fin. apport {m} de qn./qc. à qc. | contribution of sb./sth. to sth. | |
| abreuver qn./qc. de qc. | to load sb./sth. with sth. [fig.] [to excess] | |
| abriter qn./qc. de qc. | to get sb./sth. into safety from sth. | |
| armes mil. armer qn./qc. de qc. | to arm sb./sth. with sth. | |
| attendre qc. de qn./qc. | to expect sth. from sb./sth. | |
| désabuser qn./qc. de qc. | to disabuse sb./sth. about sth. | |
| désabuser qn./qc. de qc. | to disenchant sb./sth. with sth. | |
| écarter qc./qn. de qc. | to move sth./sb. away from sth. | |
| grever qn./qc. de qc. | to burden sb./sth. with sth. | |
| honorer qn./qc. de qc. | to honor sb./sth. with sth. [Am.] | |
| honorer qn./qc. de qc. | to honour sb./sth. with sth. [Br.] | |
| parer qn./qc. de qc. | to attribute sth. to sb./sth. | |
| penser qc. de qn./qc. | to think sth. about sb./sth. | |
| penser qc. de qn./qc. | to think sth. of sb./sth. | |
| auprès de qn./qc. {prep} | as compared to sb./sth. | |