|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: me dépasse
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

me dépasse in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French English: me dépasse

Translation 1 - 50 of 95  >>

FrenchEnglish
 edit 
VERB   se dépasser | me dépasse | s'être dépassé | se dépassant
Keywords contained
Ça me dépasse !That beats me!
Ça me dépasse !That's above me!
Ça me dépasse !That's beyond me!
Ça me dépasse !That's over my head! [idiom]
Ça me dépasse ! [incompréhensible]It's beyond me!
Ça me dépasse ! [effarant, choquant]It's beyond belief!
Partial Matches
dépassé {adj}anachronistic
dépassé {adj}old hat [coll.]
dépassé {adj}out-of-date
dépassé {adj} {past-p}outdated
dépassé {adj} {past-p}outmoded
dépassé {adj} [technologie]obsolete
méd. coma {m} dépassébrain death
se sentir dépasséto feel overwhelmed
méd. en état de coma dépassé {adj}brain-dead
La réalité dépasse la fiction.Truth is stranger than fiction.
Vraiment, il dépasse les limites !He's really going too far!
être dépassé par les événementsto be overtaken by events
être dépassé par les événementsto be overwhelmed
être dépassé par qc. [fam.] [désorienté]to be unable to cope with sth.
Me revoici.I'm back.
Me voici !Here I am!
phys. sci. tech. microscope {m} électronique <ME>electron microscope
Ça me bouleverse.That gets on my nerves. [idiom]
Cela me plaît.I like it.
Cela me regarde.That's my business.
Il me manque.I miss him.
Je me trompe !I am wrong!
Je me trompe !I'm wrong!
Ça me touche beaucoup.I am very touched.
Inutile de me raccompagner.I'll see myself out.
Je me porte bien.I'm fine.
Je me sens vieillir.I feel my age.
Rien ne me gêne.Nothing ever bothers me.
Ça me vient naturellement !That's just the way I am!
Cessez de me presser !Stop pestering me!
Les mots me manquent !I'm speechless!
Ne me blâme pas !Don't blame me!
Ça me fait chier ! [vulg.]That pisses me off. [sl.] [vulg.] [idiom]
Ça ne me branche pas.It doesn't do anything for me.
Ce cas me paraît limite.This case seems nearly impossible to me.
Cette affaire me paraît louche.This business looks fishy to me.
en ce qui me concerneas far as I'm concerned
Jamais rien ne me gène.Nothing ever bothers me.
Je me charge du reste.Leave the rest to me.
Je me débrouille tout seul.I manage very well on my own.
Je me débrouille tout seul.I'm on my own.
Je me trompe peut-être.I could be wrong.
Je me trompe peut-être.I might be wrong.
Rien ne peut me retenir !There's no holding me (back)!
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=me+d%C3%A9passe
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.052 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement