|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: place
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

place in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Dictionary French English: place

Translation 151 - 200 of 215  <<  >>


French

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

 edit 
VERB   placer | place | avoir placé | plaçant
NOUN   a place | places
 edit 
VERB  to place | placed | placed ... 
 edit 
faire la part belle à qc.to place great emphasis on sth.
se placer sous la protection de qn.to place oneself under sb.'s protection
dr. placer qn. en isolement cellulaireto place sb. in solitary confinement
aboucher qc. [tube, tuyau]to place sth. end-to-end
tabouiser qc.to place sth. under a taboo
occuper une place prépondéranteto play a dominant role
remettre qn. à sa place [fam.] [fig.]to put sb. in their place [idiom]
revenir à sa placeto return to one's seat
pousser des hurlementsto scream the place down
tourisme faire visiter un lieu à qn.to show sb. around a place
repérer les lieux [voleur]to stake out the place [idiom]
reprendre sa place [se rasseoir]to take one's seat again
se substituer à qn. [pour remplacer]to take the place of sb.
débarquer chez qn. [fam.] [arriver]to turn up at sb.'s place [coll.]
4 Words: Nouns
tourisme point {m} de chute [fig.]place to crash (out) [coll.]
5+ Words: Others
prov. La place d'une femme est au foyer. [vieilli]A woman's place is in the home. [dated]
Je ne me sens pas à ma place ici.I feel out of place here.
Ça dépend de quel point de vue on se place.It depends on your point of view.
Tout colle !It's all falling into place!
en très peu de place {adv}not enough room to swing a cat [idiom]
Le puzzle prend forme.The pieces of the puzzle fall into place.
C'est bordélique ici. [fam.]This place is a real dump. [coll.]
C'est bordélique ici. [fam.]This place is a real mess.
C'est bordélique ici. [fam.]This place is a real tip. [Br.] [coll.]
5+ Words: Verbs
être dans le pétrin [loc.]to be (caught) between a rock and a hard place [idiom]
être pris entre l'enclume et le marteau [loc.]to be caught between a rock and a hard place [idiom]
être placé devant un choix difficileto be faced with a difficult choice
être cloué sur placeto be frozen to the spot
être cloué sur place [loc.]to be riveted to the spot [idiom]
se tailler une place au soleilto earn oneself a place in the sun
immo. se loger [personne]to find a place to live
trouver un endroit dormirto find a place to sleep
immo. fournir un logement à qn.to find sb. a place to live
se faire moucher [fam.]to get put in one's place
parcourir un endroit des yeuxto have a quick glance around a place
parcourir un endroit du regardto have a quick glance around a place
être à la bonne adresseto have come to the right place [idiom]
se secouer [nerveusement]to jump about all over the place
conserver à l'abri de la lumièreto keep in a dark place
garder la place de qn. au chaud [aussi fig.]to keep sb.'s seat warm for them [also fig.]
cuis. conserver qc. au froidto keep sth. in a cool place
tenir qc. au secto keep sth. in a dry place
faire place netteto make / take a clean sweep [fig.]
mettre qc. au (tout) premier planto place a (high) premium on sth.
sociol. placer un enfant dans une famille d'accueilto place a child with a foster family
attacher une grande importance à qc.to place a high value on sth.
bot. déposer une gerbe sur une tombeto place a spray of flowers on a grave
miser sur qn.to place all one's hopes in sb.
commander qc. à qn.to place an order with sb. for sth.
placer qn. dans l'obligation de faire qc.to place sb. under an obligation to do sth.
» See 82 more translations for place within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=place
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement