|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: s'est
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

s'est in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary French English: s'est

Translation 1 - 52 of 52


French

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

qn. s'est lamentésb. complained
Verbs
s'estomperto blur
s'estomperto dim
s'estomper [couleur, souvenirs]to fade
s'estomper [souvenirs, espérances]to recede
2 Words: Others
Personne ne s'est présenté.Nobody appeared.
Personne ne s'est présenté.Nobody came.
qn. s'est lamenté sur qc.sb. complained about sth.
qui s'est fait tout seul {adj} [millionnaire]self-made
Qu'est-ce qui s'est passé ?What happened?
Que s'est-il passé ?What's happened?
2 Words: Verbs
s'estomperto become blurred
s'estomper [colère]to die away
s'estimer qc. [se considérer comme]to think oneself sth. [to consider oneself as]
3 Words: Others
Il s'est branlé. [vulg.]He was masturbating.
Il s'est branlé. [vulg.]He was wanking. [Br.] [vulg.]
Il s'est avéré que...It transpired that...
Personne ne s'est présenté.Nobody turned up. [coll.]
Cela s'est bien passé.That went well.
Que s'est-il passé au juste ?What happened exactly?
3 Words: Verbs
s'estimer satisfait que ...to be happy that ...
s'estimer satisfait de qc.to be happy with sth.
s'estimer trahito consider oneself betrayed
4 Words: Others
tout s'est révélé inutile {adv} [loc.]all to no avail [idiom]
Il s'est branlé. [vulg.]He was jerking off [esp. Am.] [vulg.]
Comment cela s'est-il passé ?How did it go? [What happened?]
Cela s'est passé le mieux du monde.It all went fine.
Cela s'est déroulé comme prévu.It went as expected.
La panique s'est emparée des enfants.Panic gripped the children.
méd. Le cancer s'est généralisé.The cancer has spread.
astron. La lune s'est levée.The moon has risen.
4 Words: Verbs
s'estimer heureux (de)to consider oneself lucky (to)
5+ Words: Others
Tout s'est bien passé pour moi.Everything went right for me.
Il s'est dirigé tout droit vers la cuisine.He made a beeline for the kitchen.
Enfin, il s'est montré sous son vrai jour ! [loc.]He's shown his true colours at last ! [idiom]
Comment est-ce qu'il s'est rendu compte ?How did he find out?
Comment s'est-il rendu compte ?How did he find out?
Comment s'est passée la soirée ?How did the evening go?
Cela s'est passé bien autrement qu'il ne l'avait pensé.It didn't turn out as expected.
Ça s'est trouvé comme ça.It just happened that way.
prov. Paris ne s'est pas fait en un jour.Rome wasn't built in a day.
prov. Rome ne s'est pas faite en un jour.Rome wasn't built in a day.
Elle s'est coupé le doigt.She cut her (own) finger (off). [either surface cut or complete amputation]
Elle s'est coupée au doigt.She cut her (own) finger.
Elle ne s'est doutée de rien.She didn't suspect a thing. [idiom]
Elle s'est pomponnée.She has dolled herself (all) up. [coll.]
Elle s'est pomponnée.She is all dolled up [coll.] [by her own doing]
L'émotion s'est emparée d'elle.She was seized by a strong emotion.
Tout s'est passé en (l'espace de) quelques secondes.The whole thing was over in seconds.
Vers s'est-il dirigé ?Which way did he go?
5+ Words: Verbs
s'estimer heureux d'avoir été sélectionnéto consider oneself lucky to have been selected
Fiction (Literature and Film)
film F L'aigle s'est envoléThe Eagle has landed [John Sturges (1976)]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=s%27est
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.294 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren s\'est/ENFR
 

Add a translation to the French-English dictionary

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement