|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: standard-bearer
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

standard-bearer in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Dutch
English - French
English - Icelandic
English - Polish
English - all languages
Add to ...

Dictionary French English: standard bearer

Translation 1 - 71 of 71


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

NOUN   a standard-bearer | standard-bearers
SYNO   color bearer | standard-bearer
mil. occup. porte-drapeau {m} [aussi fig.]standard-bearer [also fig.]
Partial Matches
phys. modèle {m} standard de la physique des particulesStandard Model of particle physics
comm. tech. pièce {f} standardstandard part [serial part]
sociol. standard {m} de viestandard of living
comm. assortiment {m} standardstandard range of products
fin. prix {m} standardstandard cost
danse sport danses {f.pl} standardstandard dances
ling. allemand {m} standardstandard German
ling. langue {f} standardstandard language
modèle {m} standardstandard model
standard {m} [norme]standard
hist. occup. échanson {m}cup-bearer
hist. écuyer {m}shield bearer
hist. mil. porte-bannière {m}flag-bearer
porteur {m} de cercueilpall-bearer
porteuse {f} de cercueilpall-bearer [female]
tenir les cordons du poêleto be a pall-bearer
standard {adj}standard
télécom. standard {m}switchboard
sociol. double standard {m}double standard
standard {adj}standardised [Br.]
standard {adj}standardized [Am.]
critère {m}standard [criterion]
courant {adj} [taille]standard [size]
norme {f}standard [criterion, touchstone]
adm. fin. hist. étalon-or {m}gold standard
ling. allemand {m} standardHigh German
comm. tech. pièce {f} standardserial part
confort {m} minimumstandard amenities {pl}
équi. mors {m} normalstandard bit
math. stat. écart {m} typestandard deviation
meub. lampadaire {f}standard lamp [Br.]
pratique {f} habituellestandard practice
pratique {f} normalestandard practice
réglementaire {adj}standard [according to rules, regulations]
niveau {m}standard [level of quality]
de choix courant {adj}standard quality
UE norme {f} européenne <EN>EU standard
écon. qualité UE norme {f} harmoniséeharmonised standard [Br.]
écon. qualité UE norme {f} harmoniséeharmonized standard [Am.]
norme {f} de produitproduct standard
standard {m} de sécuritésecurity norms
heure {f} d'hiverstandard time
bot. haute tige {f}standard [of a tree]
bot. arbre {m} de haute tigestandard [tree]
meub. lampe {f} à piedstandard lamp [Br.]
être hors normesto be non-standard
sociol. niveau {m} de viestandard of living
trafic standard {m} [central]dispatch office [e.g. for taxis]
d'un bon niveau {adj}of a good standard
être à la hauteurto be up to standard
être à la hauteurto come up to standard
math. stat. loi {f} normale [gaussienne]standard distribution [normal / Gauss / Gaussian distribution]
avoir deux mesures [loc.]to employ a double standard [idiom]
avoir deux poids [fig.]to employ a double standard [idiom]
être du niveau requisto be / come up to standard
mettre la barre trop haut [fig.]to set a high standard
avoir deux mesures [loc.]to operate on a double standard [idiom]
avoir deux poids [fig.]to operate on a double standard [idiom]
nec {m} plus ultragold standard [fig.] [best thing of its type]
à niveau {adj}  la hauteur du niveau requis]up to standard
UE être conforme à la norme européenneto comply with European (Union) standard
télécom. repasser le standard à qn.to put sb. back to the switchboard
écol. nucl. phys. laboratoire {m} secondaire d'étalonnage pour la dosimétrie <LSED>secondary standard dosimetry laboratory <SSDL>
math. stat. distribution {f} normalestandard distribution [normal / Gaussian distribution]
hist. mil. étendard {m}standard [symbol of a military group serving as a rallying point]
étendard {m} royal du Royaume-UniRoyal Standard of the United Kingdom [flag]
éduc. niveau {m} d'éducationstandard of education
édition Numéro {m} international normalisé du livre <ISBN>International Standard Book Number <ISBN>
sociol. double standard {m}double standards {pl}
phys. unit atmosphère {f} normale <atm>standard atmosphere <atm>
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=standard-bearer
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.035 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers