|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: to get a friend a job in a company as sth
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to get a friend a job in a company as sth in other languages:

English - French
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French English: to get a friend a job in a company as sth

Translation 1 - 50 of 32686  >>


French

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

occup. placer un ami dans une entreprise comme qc.to get a friend a job in a company as sth.
Partial Matches
adm. occup. s'engager comme secrétaireto get a job as a secretary
fin. prendre une participation dans une sociététo take a stake in a company
visiter (qn./qc.)to visit (sb./sth.) [when a person, a visit to a sick person or prisoner by a doctor or priest, not a social visit]
haler qc. [tirer à soi avec une corde]to haul sth. in [with a rope]
spécialiser qn. dans un domaine précisto train sb. as a specialist in a particular field
être bien au chaudto be as snug as a bug in a rug [coll.] [fig.]
dr. faillir à qc.to disobey sth. [a law, a command, etc.]
constr. tamponner un murto insert a plug in a hole in a wall
dr. faillir à qc.to flout sth. [an order, a rule, a law, etc.]
renvoyer à qn./qc.  une note, à un ouvrage]to refer sb. to sth.
réclamer à faire qc. à cor et à crito clamor to do sth. [Am.]
réclamer à faire qc. à cor et à crito clamour to do sth. [Br.]
dr. faillir à qc.to breach sth. [a contract, an agreement, a promise, the law, etc.]
tenir à qc. comme à la prunelle de ses yeuxto treat sth. as one's greatest treasure
utiliser un camion-bélier pour qc. [cambriolage, attaque]to use a truck as a battering ram for sth. [break-in, attack]
se mêler à qc. [participer à]to join in sth.
enfourcher qc. [cheval, bicyclette, etc]to mount sth. [a hill, a horse, a bicycle, the throne, etc.]
fin. contribuer à qc. à hauteur de 10%to take a stake of up to 10% in sth.
autant faire qc. {adv} [cela revient à]one might as well do sth. [idiom]
Ça a été la douche écossaise. [loc.]It came as a bit of a shock. [idiom]
boucler qc. [conclure]to conclude sth. [a deal, a contract]
constr. tapisser qc.to wallpaper sth. [a wall, a room, etc.]
hist. vêt. poulaine {f}Pointed toe of a shoe [a style fashionable in the 14 and 15C ] [also a shoe in such a style]
faire suivre qc.to pass sth. on [a message, a request, etc.]
antidater qc.to predate sth. [affix a prior date to a letter, etc.]
entreprendre qc.to attack sth. [fig.] [e.g. a task, a problem]
se guérir de qc. [habitude]to get rid of sth. [e.g. a bad habit]
donner qc. [offrir comme cadeau]to get sth. [acquire in order to offer as a gift]
subir un passage à tabac [fam.] [loc.] [tabassage]to get a good going-over [coll.] [idiom] [suffer a beating]
auto dépanner une autoto get a car going again [following a breakdown]
redonner dans qc.to relapse into sth. [return to a less active or a worse state]
auto tech. faire démarrer qc. [voiture, moteur]to fire sth. up [an engine, a chainsaw, a car, etc.]
tech. faire fonctionner qc. [actionner] [manette, levier, etc.]to actuate sth. [e.g. a switch, a lever]
décrocher qc.to unhook sth. [e.g., a wagon or take a phone off the hook]
repaître qn./qc. [littéraire] [donner à manger, à becquée / béquée]to feed sb./sth. [until full]
constr. nucl. démanteler qc. [un réacteur, une centrale nucléaire]to decommission sth. [a reactor, a nuclear power station]
mettre à qn. le pied à l'étrier [loc.]to get sb. started
bourlinguer [fam.] [voyager beaucoup]to get around a lot [coll.] [travel a lot]
méd. mourir des suites d'une chuteto die as a result of a fall
comm. par souci de conciliation {adv}as a gesture of goodwill [from a business or company]
cuis. rincer qn. [fam.] [offrir à boire à]to stand sb. a drink [coll.]
mus. se faire un nom dans la chansonto make a name for oneself as a singer
hist. pol. colonisateur {m} [personne qui a participé à la création ou à l'exploitation d'une colonie]colonial ruler [male]
cuis. grivèlerie {f}doing a runner [Br.] [coll.] [avoiding payment of a bill in a restaurant]
bredouille {adj} [qui n'a pas atteint son but]empty-handed [not brought back a prize, achieved a goal etc]
bicyc. attacher qc. à qc. [bicyclette]to lock sth. to sth. [e.g. a bicycle]
assigner qc. à qc. [valeur]to ascribe sth. to sth. [e.g. a value]
fin. imputer qc. [par ex. une dépense à un budget]to charge sth. [esp. allocate to a budget]
traverser qc. [région]to go through sth. [e.g. a river or road through a region]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=to+get+a+friend+a+job+in+a+company+as+sth
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.886 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement