| French » Restrict search to this language
| English » Restrict search to this language
| |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| Pas pour tout l'or du monde. [loc.] | Not for all the money in the world. [idiom] | |
| dr. suivre la lettre, sinon l'esprit, de la loi [loc.] | to respect the letter, if not the spirit, of the law [idiom] | |
| tourisme parcourir le monde | to see the world [to travel the world] | |
| pas maintenant {adv} | not for the moment | |
| cosm. Ce produit n'irrite pas la peau. | The product does not irritate the skin. | |
| être déconseillé aux personnes sensibles | to be not for the squeamish | |
| hist. mil. pol. bataille {f} (de la forêt) de Teutobourg [9] | Battle of the Teutoburg Forest [9] [Germanic tribes defeated the Roman Empire] | |
| comm. fin. tarifer la marchandise | to set the price for the goods | |
| Le jeu n'en vaut pas la chandelle ! [loc.] | The game's not worth the candle! [idiom] | |
| par souci de vérité {adv} | for the sake of the truth | |
| pour le bien du pays {adv} | for the good of the country | |
| cuis. confondre le sel avec le sucre | to mistake the salt for the sugar | |
| relig. Saint-Siège {m} | Apostolic See [used today to denote the Pope as well as the Curia] | |
| météo. vêt. porter des vêtements de saison | to wear the right clothes for the time of year | |
| mâcher le travail à qn. [loc.] | to break the back of the work for sb. [idiom] | |
| hist. la Reconquista {f} [la Reconquête] | The Reconquista [period in the history of the Iberian Peninsula between the Battle of Covadonga (718 or 722) and the fall of the Nasrid kingdom of Granada in 1492] | |
| orn. T | | |
| bot. T | | |
| bot. T | | |
| bot. T | | |
| bot. T | | |
| bien au-dessus des arbres {adv} | far above the trees | |
| pol. Ordre {m} de la Toison d'or | Distinguished Order of the Golden Fleece [Catholic order of chivalry founded by the Duke of Burgundy in 1430. Today, 2 branches of the order exist, namely the Spanish and the Austrian Fleece ] | |
| dr. naut. Tribunal {m} international du droit de la mer <TIDM> | International Tribunal for the Law of the Sea <ITLOS> | |
| littérat. F L'homme qui plantait des arbres [Jean Giono (1953)] | The Man Who Planted Trees | |
| Pierre, Paul et Jacques [fam.] | the butcher, the baker, (and) the candlestick-maker [idiom] | |
| télécom. au bout du fil {adv} [fam.] | at the other end of the line [on the phone] | |
| ne pas se voir partir [loc.] | to not see one's death coming [idiom] | |
| la vie du commun des mortels [loc.] | the life of the man in the street [idiom] | |
| hist. mil. pol. le régiment {m} des Gardes françaises | The French Guards [elite infantry regiment created in 1563 as part of the Military Household of the King of France, specifically to protect the monarch (and, later, Emperor Napoleon)] | |
| hist. pol. Guillaume {m} le Taciturne [1533-1584] [aussi : Guillaume I d'Orange-Nassau] | William the Silent [1533-1584] [also: William the Taciturn or William of Orange] [leader of the Dutch Revolt against the Spanish Habsburgs that set off the Eighty Years' War (1568–1648)] | |
| pol. C'est l'avenir du pays qui se joue. | The future of the country hangs in the balance. | |
| géogr. Antilles {f.pl} | Antilles [archipelago bordered by the Caribbean Sea to the south and west, the Gulf of Mexico to the northwest, and the Atlantic Ocean to the north and east] | |
| relig. chute {f} originelle | the Fall of Man [also: the fall of Adam, or simply the Fall] | |
| Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois. [loc.] | In the country of the blind the one-eyed man is king. [idiom] | |
| relig. Dieu le Père, Dieu le Fils et le Saint-Esprit. | the Father, the Son and the Holy Spirit. | |
| ne pas avoir les yeux en face des trous [fam.] [loc.] | to not be able to see straight [fig.] | |
| hist. pol. Banquet {m} du Vœu du faisan [1454] | Banquet of the Oath of the Pheasant [in 1454, the Duke of Burgundy gave this banquet to promote a Crusade (which never took place) against the Turks who had just taken Constantinople] | |
| aller aux toilettes | to see a man about a horse [hum.] [to go to the loo] [idiom] | |
| géogr. hist. mil. siège {m} de Québec [1759] | Battle of the Plains of Abraham [1759] [also: Battle of Quebec] [deciding moment in the conflict between France and Britain over the fate of New France, influencing the later creation of Canada] | |
| arts relig. L'Adoration {f} de l'Agneau mystique [aussi : Autel de Gand] | The Ghent Altarpiece [also: the Adoration of the Mystic Lamb] [a large 15C polyptych altarpiece in St Bavo's Cathedral, Ghent, begun in the mid-1420s and completed by 1432.] | |
| film F La Forêt pétrifiée | The Petrified Forest [Archie Mayo] | |
| s'engager dans la forêt | to enter the forest | |
| sylv. lisière {f} de la forêt | edge of the forest | |
| ethn. géogr. Les Gullah {m.pl} | The Gullah {pl} [African American ethnic group who predominantly live in the south-eastern Lowcountry region of the U.S.] | |
| s'enfoncer dans la forêt | to go into the forest | |
| d'utilité publique {adj} | not-for-profit | |
| Eau non potable ! | Not for drinking! | |
| film F La Garce [film de 1949] | Beyond the Forest [King Vidor] | |
| hist. mil. pol. bataille {m} de Marchfeld [1278] | Battle on the Marchfeld [1278] [decisive event for the history of Central Europe for the following centuries when the German king Rudolph I of Habsburg defeated king Ottokar II of Bohemia] | |