|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: worth
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

worth in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Add to ...

Dictionary French English: worth

Translation 1 - 67 of 67

FrenchEnglish
ADJ   worth | more worth | most worth
 edit 
VERB  to worth | worth/worthed | worth, worthed,/worthen ... 
 edit 
SYNO   Charles Frederick Worth | Worth ... 
valeur {f}
3
worth
2 Words: Others
admirable {adj}worth admiring [postpos.]
digne d'être vécu {adj}worth living [postpos.]
qui est à voir {adj} [remarquable]worth seeing [postpos.]
qui est à voir {adj} [remarquable]worth watching [postpos.]
2 Words: Verbs
Unverified valoir qc. [représenter]to be worth sth.
2 Words: Nouns
fin. valeur {f} nettenet worth
psych. estime {f} de soiself-worth
3 Words: Others
VocVoy. Ça en vaut la peine ! [fam.]It's worth it!
valant une fortune {adj}worth a fortune [pred.]
souhaitable {adj}worth striving for [postpos.]
3 Words: Verbs
mériter réflexionto be worth considering
valoir le coup de faire qc. [loc.]to be worth doing sth. [idiom]
en valoir la peine [loc.]to be worth it [idiom]
fin. être riche à millionsto be worth millions
fin. être sans valeurto be worth nothing
littérat. mériter d'être luto be worth reading
en valoir le coup [loc.]to be worth trying [idiom]
prouver sa valeurto show one's worth
3 Words: Nouns
vie {f} digne d'être vécuelife worth living
4 Words: Others
Ça ne vaut pas grand-chose !It isn't worth much!
Cela n'en vaut pas la peine.It's hardly worth it.
C'est de la rigolade ! [fam.] [ça ne vaut rien]It's not worth it!
Ça vaut la peine d'essayer.It's worth a try.
tourisme VocVoy. Ça vaut le déplacement !It's worth the trip!
Ça n'en vaut pas la peine.That's not worth it.
C'est trois fois rien. [loc.]That's not worth mentioning. [idiom]
Cela ne vaut pas la peine d'en parler. [loc.]That's not worth mentioning. [idiom]
VocVoy. Ça vaut combien ?What is it worth?
4 Words: Verbs
valoir 50 eurosto be worth 50 euros
fin. valoir une fortune [maison, article]to be worth a fortune
fin. valoir cher [maison, article]to be worth a lot
valoir la peineto be worth the effort
trouver son intérêt dans qc.to find sth. worth one's while
4 Words: Nouns
psych. estime {f} de soifeeling of self-worth
psych. estime {f} de soisense of self-worth
5+ Words: Others
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée. [loc.]A good name is worth more than great wealth. [idiom]
sport Unverified Un essai vaut trois points.A try is worth three points.
Mieux vaut prévenir que guérir. [loc.]An ounce of prevention is worth a pound of cure. [Am.] [idiom]
de toutes ses forces {adv}for all one is worth
VocVoy. Ça vaut combien ?How much is it (worth) ?
C'est pas la peine. [fam.]It is not worth the trouble.
Ça ne vaut pas grand-chose !It isn't worth a lot!
C'est pas la peine. [fam.]It isn't worth the hassle. [coll.]
Cela ne vaut pas la peine.It isn't worth the trouble.
Ça en valait vraiment la peine.It was really worth it.
Ça ne vaut pas un kopeck. [loc.]It's not worth a thing. [idiom]
Il n'y a pas de quoi en faire tout un plat ! [loc.]It's not worth getting all worked up about! [idiom]
Cela n'en vaut pas la peine.It's not worth the bother.
Cela n'en vaut pas la peine.It's not worth the trouble.
C'est pas la peine. [fam.]It's not worth worrying about.
Ça va bien chercher dans les 200 euros.It's worth at least 200 euros.
C'était bien la peine ! [fam.] [loc.] [un peu ironique]That was really worth it! [coll.] [idiom] [a little ironic]
Le jeu n'en vaut pas la chandelle ! [loc.]The game's not worth the candle! [idiom]
tourisme Unverified Le village vaut le détour.The village is worth the detour.
5+ Words: Verbs
Unverified ne pas valoir grande chose [loc.]to be not be worth much
ne pas valoir tripette [loc.]to be not worth a (brass) farthing [Br.] [idiom]
ne pas valoir un clou [loc.]to be not worth a (brass) farthing [Br.] [idiom]
ne pas valoir tripette [loc.]to be not worth a damn [idiom]
ne pas valoir un clou [loc.]to be not worth a damn [idiom]
ne pas valoir tripette [loc.]to be not worth a tinker's cuss [idiom]
ne pas valoir un clou [loc.]to be not worth a tinker's cuss [idiom]
ne pas être à négligerto be worth taking into account
décourager qn. de faire qc.to make sb. think sth. is not worth the bother [coll.] [idiom]
fourrer son grain de sel [loc.]to put in one's tuppence worth [Br.] [coll.] [idiom]
fourrer son grain de sel [loc.]to put in one's two cents (worth) [Am.] [coll.] [idiom]
fourrer son grain de sel [loc.]to put in one's two pennies worth [Br.] [idiom]
» See 3 more translations for worth within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=worth
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement