| French | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| ling. omicron {m} <Ο, ο> [15e lettre de l'alphabet grec] | omicron <Ο, ο> [15th Greek letter] | |
| ling. pi {m} <Π, π> [lettre grecque] | pi <Π, π> [Greek letter] | |
| hist. littérat. Alcée {m} | Alcaeus [Greek poet] | |
| myth. Ulysse {m} | Odysseus [Greek mythology] | |
| hist. littérat. mus. péan {m} | paean [in ancient Greek poetry and music] | |
| œnol. vin {m} résiné | retsina [Greek white (or rosé) resinated wine] | |
| cordialement {adv} [fam.] | sincerely [closing a letter] | |
| décacheter qc. [lettre] | to open sth. [letter] | |
| comm. expédition {f} [lettre, marchandises] | dispatching [letter, goods] | |
| hist. typ. lettre {f} bâtarde | bastarda [black-letter script] | |
| hist. littérat. Hésiode {m} [poète de la Grèce antique] | Hesiod [ancient Greek poet] | |
| hist. littérat. Homère {m} [poète de la Grèce antique] | Homer [ancient Greek poet] | |
| bien affectueusement {adv} | yours affectionately [to end a letter] | |
| ling. formule {f} de politesse | salutation [in a letter] | |
| faire suivre qc. | to forward sth. [a letter, etc.] | |
| inform. fichier {m} joint | attachment [to a letter, report, e-mail] | |
| post-scriptum {m} | postscript [in a letter] <P.S.> | |
| hist. ling. typ. lettrine {f} | initial letter [decorated first letter in old manuscripts] | |
| monnaie billet {m} [courte lettre, de banque] | note [short letter] [Br.: bank note] | |
| aux bons soins de {adv} <ABS> [lettre] | care of <c/o> [letter] | |
| Veuillez trouver ci-joint ... [dans une lettre] | Please find enclosed ... [in a letter] | |
| géogr. hist. littérat. Hécatée {m} de Milet [écrivain d'histoire et de géographie grecque] | Hecataeus of Miletus [ancient Greek historian and geographer] | |
| ébaucher qc. [tableau, roman, sculpture, fig. : projet, sourire] | to draft sth. [letter, speech, bill, contract] | |
| dr. lettre {f} du bureau du procureur | letter from the prosecutor's office [target letter [Am.]] | |
| décacheter qc. [lettre, etc.] | to unseal sth. [letter etc.] | |
| réexpédier qc. [lettre, etc.] | to forward sth. [letter etc.] | |
| antidater qc. | to predate sth. [affix a prior date to a letter, etc.] | |
| ling. eszett {m} [la lettre ß en allemand] | [the letter ß in German] | |
| Je vous prie d'agréer, Madame / Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués. | Sincerely yours [formal ending of a letter] | |
| Je vous prie d'agréer, Madame / Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués. | Yours sincerely [formal ending of a letter] | |
| annexer qc. à qc. | to enclose sth. with sth. [place sth. in an envelope together with a letter] | |
| math. Les Éléments {m.pl} | The Elements [mathematical treatise consisting of 13 books attributed to the ancient Greek mathematician Euclid in Alexandria, Ptolemaic Egypt c. 300 BC] | |
| hist. mil. pol. bataille {f} de Marathon [490 av. J.-C.] | Battle of Marathon [490 BC ] [Greek army inflicted a crushing defeat on the Persians] | |
| hist. mil. pol. bataille {f} de Salamine [480 av. J.-C.] | Battle of Salamis [480 BC] [decisive victory for the Greek city-states against the Persian Empire] | |
| rédiger qc. [lettre, note, etc.] | to write sth. [letter, note etc.] | |
| hist. mil. pol. guerre {f} d'indépendance grecque [1821-1829] [aussi : révolution grecque] | Greek War of Independence [1821-1829] [also: Greek Revolution of 1821] | |
| date {f} | date [of letter, day of the week] | |
| Cordialement, ... [à la fin d'une lettre, d'un e-mail] | Regards, ... [at the end of a letter, an e-mail] | |
| hist. mil. pol. massacre {m} de Samothrace [1821] | massacre of Samothrace [1821] [mass murder and enslavement of the Greek population of the island of Samothrace] | |